Quigley Çeviri Fransızca
70 parallel translation
Evet, duydum. 331 Quigley Meydanı, Forest Hills.
J'ai entendu.
Quigley, şu aptal köpeğini yolumdan çek.
Quigley! Dis à ton idiot de chien de déguerpir.
Bay Quigley?
M. Quigley!
! - Quigley'nin evine doğru gitti. - Bay Quigley!
- Chez Quigley.
Bay Quigley, iyi misiniz?
Ça va M. Quigley?
Kovayı yakına getirmemizi istemediğinize emin misiniz, Bay Quigley?
Etes-vous sûr de ne pas vouloir rapprocher Ie seau?
Bu da benim tercih ettiğim silah, Bay Quigley.
Mon arme préférée personnelle.
Matthew Quigley, Dünkü isminle aynı.
Matthew QuigIey, comme tous Ies jours.
Quigley'i getirene ödül olarak 25 kilo altın vereceğim.
50 $ en piéces d'or à celui qui raméne QuigIey. Tu peux t'entraîner.
Bu pek rastlanmayan bir kalibre, Bay Quigley.
Le calibre est vraiment rare.
Bay Quigley, oğlumla tanışmanızı istiyorum.
M. QuigIey, je vous présente mon fils.
Klaus Bay Quigley'in atını getirdikten sonra bizimkini de hazırla.
Ensuite, va seller Ies nôtres.
Quigley!
QuigIey!
Quigley, ateş etme.
Ne tire pas, QuigIey.
Quigley senin için geleceğini söylememi istedi.
II m'a dit de vous dire qu'iI venait.
Bay Marston, arkadaşlar, Quigley'i öldürene 90 kilo altın ödülü vereceğinizi duymuşlar da, hayret içindeler.
Les hommes se demandent... pour celui qui tue QuigIey... Ies 200 £ en piéces d'or, Ia récompense que vous annoncez.
Belki Scotty, Quigley'i yakalamıştır.
C'est peut-être Scotty qui a eu QuigIey.
"En içten duygularımla, Matthew Quigley."
"salutations, Matthew QuigIey."
Quigley'i vurdum!
J'ai eu QuigIey!
Quigley, yaşıyor.
QuigIey, vivant.
Muhteşem Quigley.
Le Grand QuigIey.
Şu anda tüfeğinin yanında olmasını... ne kadar arzuladığını biliyorum, Bay Quigley, ama daha iyi bir fikrim olduğunu birazdan göreceksin.
Je sais combien tu aimerais avoir ton fusil, à cet instant, mais tu vas voir que j'ai une bien meilleure idée. Mets-Ie dans sa ceinture.
Oswald hapisteyken, FBl'dan özel ajan... John Quigley'le gizli bir görüşme yaptı.
En prison, Oswald a un entretien avec l'agent Quigley, FBI.
Oswald serbest bırakıldı. Quigley de görüşmenin notlarını yok etti.
Oswald est relâché et Quigley détruit ses notes.
Quigley'le görüşmesini hatırla. Hani tutuklandığı gün?
Et sa rencontre avec Quigley à La Nouvelle-Orléans?
Quigley görüşme notlarını yok etmişti.
Cet agent aussi a détruit ses notes.
Quigley'ler seni hiç önemsemedi.
Les Quigley ne t'ont jamais aimé.
- Üzgünüm Quigley.
- Pardon, Quigley.
Biff Quigley.
Biff Quigley.
- Michael Lynch. Ben Noel Quigley! Günaydın!
Michael Lynch. ici Noel Quigley.
Lester Matthews, Steve Maguire Miriam ve Steve Smith, Doktor Raymond Turner Mitch Quigley, Debby Utley'i alıkoyma suçlarından sanığı suçlu bulduk.
Miriam et Steve Smith, du Dr Raymond Turner, de Mitch Quigley et Debby Utley, l'accusé est déclaré... coupable.
Catherine Hepburn, Nick Nolte ve Grace Kelly.
Katherine Hapburn et Nick Nolte... dans Grace Quigley
Benim adım Jax ve beraberimdekiler de bay Finn ve bay Quigley.
Je m'appelle Jax et voici mes associés Monsieur Finn et Monsieur Quigley.
Bay Quigley, yakın odaları kontrol edin. Fazla uzağa gitmiş olamaz.
M. Quigley, vérifiez en visuel, il n'a pas pu aller très loin.
Bay Quigley, o bölümü benim için izole eder misiniz lütfen?
Monsieur Quigley, pourriez-vous isoler ce quadrant pour moi, s'il vous plaît?
- Bay Quigley.
- Monsieur Quigley.
Quigley!
Quigley!
Bay Quigley işini halletti.
Ah! Monsieur Quigley est de retour.
Kısa yolunuz çalışır umarım bay Quigley.
J'espère que votre bricolage fonctionne, M. Quigley.
Ajan Quigley.
Agent Quigley, brigade financière.
Koç Quigley'e senden söz ettim.
J'ai parlé de toi à l'entraîneur.
Merhaba Bay Quigley. Benden korkmuyorsunuz ya?
Je vous intimide, M. Quigley?
- Kamyonete binin.
- M. Quigley? !
Bay Quigley?
M. Quigley?
Matthew Quigley.
Matthew QuigIey.
Quigley.
QuigIey.
Quigley geliyor.
- QuigIey va venir.
Yaralandım, Quigley.
Je suis blessé, QuigIey.
Bay Quigley.
Tiens, tiens, tiens. M. QuigIey.
Bu Quigley galiba.
II semble que voici QuigIey.
Bayan Purcell Clohessy, Quigley, Molloy'lar, ve tanıdığım herkes.
Mme Purcell, Clohessy, Quigley, Molloy.