English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ R ] / Rahibe

Rahibe Çeviri Fransızca

4,676 parallel translation
Ne yaptığını biliyorum, rahibe.
Je sais ce que vous avez fait, ma sœur.
Rahibe Jude aradan çıktıktan sonra işine devam etmekte özgür olacaksın.
Vous serez libre de continuer quand sœur Jude aura été expulsée.
Lütfen, rahibe hanım.
Je vous en prie, ma sœur.
Doktor Thredson, Rahibe Jude sizi görmek istiyordu.
Dr Thredson, Sœur Jude vous demande.
Araziden çıkış yaptığına eminim, rahibe.
Je suis sûr qu'elle est sortie de l'établissement, ma sœur.
İki çocuğum daha var, rahibe. İkisi de son derece normal.
J'ai deux autres enfants, ma sœur... tous deux parfaitement normaux.
Ama o çocuktan öte biri, rahibe.
Elle est bien plus qu'une enfant.
Rahibe, bu kötülüğün kaynağının ne olduğunu anlamama yardım edin.
Aidez-moi juste à comprendre. D'où vient ce mal en elle?
- Rahibe Jude, ben Sam Goodman.
- Sœur Jude? Ici Sam Goodman.
Rahibe Mary Eunice!
Sœur Mary Eunice!
Soyunmasını izlememi Rahibe Mary Eunice istedi.
Sœur Mary Eunice m'a demandé de venir lui regarder la chatte.
Rahibe, bir meslektaşımla anlaştım. Pittsburgh'den Rahip Bernard.
Ma sœur, j'ai contacté un collègue... le père Bernard, à Pittsburgh.
Eşyalarını topla, rahibe.
Préparez vos affaires, ma sœur.
- Başka bir şey var mıydı, rahibe?
Il y a autre chose, ma sœur? Non, ma sœur.
Aslına var, rahibe.
Que faites-vous?
- Pittsburgh mü? Hayır, Rahibe Jude. Briarcliff'i bırakamazsınız.
Non, sœur Jude, vous ne pouvez pas quitter Briarcliff.
Affedersin, seni Rahibe Jude mi gönderdi?
C'est sœur Jude qui vous envoie?
- Rahibe.
Une sœur.
- Bir rahibe.
- Quoi? - Une sœur.
- Bir rahibe.
- Une sœur.
- Bir rahibe.
- Une sœur?
- Bir rahibe mi?
Une sœur?
Rahibe Jude, otelin birinde konaklayan İsrailli bir Sherlock Holmes bozmasını mı tutmuş yani?
Vous voulez dire que Sœur Jude... a terré un Sherlock Holmes israélien dans un motel non loin?
Rahibe, çok teşekkür ederim.
Danke, schwester.
Daisy adındaki biri seksi bir rahibe mi, yoksa seksi bir yargıç mı olmalı bilmek istiyor.
Quelqu'un du nom de Daisy veut savoir si elle devrait être une nonne sexy ou une arbitre sexy.
- Bu Rahibe Winifred Callahan.
- C'est la sœur Winifred Callahan.
- Merhaba Rahibe Winifred.
- Bonjour, sœur Winifried.
Ben gerçekten Cambridge i tercih ederdim, Ama rahibe Helen-Marie bu yardımı kazandı.
J'aurais vraiment préféré Cambridge, mais soeur Helen-Marie l'a eu.
Rahibe Winnie çok ürkütücü.
Soeur Winnie est effrayante.
Merhaba, Francesco. Aa, merhaba rahibe.
Bonjour, Francesco Uh, bonjour, ma soeur.
Oo, Dinle rahibe, Bir tane genç bir kadın var, Jane Doe aşağıda morgda.
Euh, écoutez ma soeur, On a une jeune femme, une Jane Doe en bas à la morgue.
- Tatlı, kibar, Sevgili rahibe
- Douce, gentille, aimante bonne soeur.
Rahibe Winifred a takılıp gitmek Ve tespih çekmek mi istiyorsun, Francesco,
Alors, tu, euh, veux aller trainer avec la sœur de Winifred et réciter le chapelet, Francesco,
Öksürük şurubu ister misiniz, rahibe?
Voudrais-tu une pastille pour la toux, soeurette?
- Sana bir bira alabilir miyim Rahibe?
Je peux vous offrir une bière, ma sœur?
Ama Yüce kelimesini Nelson Mandela ya da Rahibe Terasa için kullanırım.
Mais je réserve le mot "grand" pour des gens comme Mandela ou Mère Teresa.
Herkes sizin gibi dakik değil, rahibe.
Tout le monde n'a pas votre rigueur, ma soeur.
Rahibe olmalıydım.
J'aurais dû me faire nonne.
- Günaydın, rahibe.
- Bonjour. Bonjour, ma sœur.
- Rahibe Jude'un emrettiği kısırlaştırmayı eline yüzüne bulaştırmışsın, Arthur.
La stérilisation ordonnée par sœur Jude. Vous l'avez bâclée, Arthur.
Kısırlaştırma ameliyatı falan yapmadım, rahibe.
Je n'ai pas fait de stérilisation, ma sœur.
Sana demedim, rahibe.
Je ne vous parlais pas, ma sœur.
Haklısın, rahibe.
Vous avez raison, ma sœur.
Baksana rahibe, bu dilimler eşit değil gibi.
Vous savez, ma sœur... ces tranches ont l'air un peu inégales.
Rahibe Mary Eunice, Çok üzgünüm!
Sœur Mary Eunice, je suis navrée.
Rahibe Jude bana çok kızacak!
Sœur Jude sera très fâchée avec moi.
Belki bir rahibe olabilirsin, ama o kadar basit değilsin.
Une sœur peut-être, mais pas si simple.
Rahibe, bunu yapamam.
Ma sœur, je ne peux pas.
- Yok, rahibe hanım.
Oui, ma sœur.
Ben, Rahibe Jude.
Ici, sœur Jude.
- Yarasına dikiş atılması gerek, rahibe.
- On doit lui faire les points, ma sœur.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]