English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ R ] / Ravana

Ravana Çeviri Fransızca

41 parallel translation
Ravana ve Dushashana da, onların suçlarından dolayı yıkıldı.
Ravana et Dushashana ont aussi été ruiné à cause de leurs méfaits. Quel est ton statut?
Ravana, prensesi sarayının kulesine hapis etti.
Le perfide Ravanna enferma la princesse.
Rama dikenler içindeki saraya yaklaştı Ravana " nın onu beklediğinin farkında değildi.
Rama approcha du palais entouré d'épines... sans se douter que Ravanna l'attendait!
Ama Ravana daha bitirmemişti.
Mais Ravanna n'en avait pas terminé.
Ravana " nın oklarından çıkan duman nihayet kalkmaya başladı.
La fumée qui avait jailli des flèches... commença enfin à se dissiper.
Rama hayata geri döndükten sonra Sita'yı kurtarmak için hızla canavarın sarayına doğru yöneldi ama Ravana göründü.
Rama, revenu à la vie... s'élança vers le palais du monstre pour délivrer Sita. Et soudain...
Lord Ram, kötü ruh Ravan'ı alt ettiği zaman... Tanrıça gibi görünür... İşi yapacak olan başka bir Ram yok.
En ce jour où le Seigneur Ram triomphe du démon Ravana... il semble que la volonté des Déesses... est qu'un autre Ram fasse le travail.
Kudretli gölgesi yayıImış her yana!
C'est Ravana qui vient à toi
Henüz çilesini bitirmedi. Ama yakında burada olacak. Ey Ravana!
Ram est le plus grand du monde, il n'a pas d'équivalent en qualités le plus puissant, mais le plus mesuré mais maintenant sa mesure lui cause des torts
Günah işleme, ey Ravana! Sen de Ram'ı kalbinde bulabilirsin.
Ram voit ses fidèles comme ses ennemis
Ramayan'la ilgili hikâyende... Ravana adında bir karakter vardı.
Dans votre histoire du Ramayana, vous avez un personnage, Ravana.
Diwali, tanrı-kral Rama'nın taç giymesini temsil eder, .. ki bu olay Lanka canavar-kralı Ravana ile yaptığı savaştan sonraya tekabül eder.
Diwali célèbre le couronnement du dieu-roi Rama qui a triomphé de Ravena, le dieu-démon de Lanka.
Ravana, Lanka'nın kötü kralıydı ve Sita'yı kaçırdı.
Ravana était le roi maléfique de Lanka. Il a tout simplement enlevé Sita.
Anladığım kadarıyla Ravana'nın yaptığı en kötü şey Sita'yı kaçırmasıydı.
La seule mauvaise action qu'il ait commise est d'avoir capturé Sita.
Surphanaka. Ravana'nın kızkardeşiydi.
Elle était la s ½ ur de Ravana.
Ravana!
Ravana!
Sevili kardeşim Ravana, Rama'nın karısı Sita'yı gördün mü?
Cher frère Ravana, as-tu vu Sita, l'épouse de Rama?
Ravana Sita'yı karın yap.
Fais de Sita ton épouse, Ravana.
ve böylece Ravana gelir ve der ki,
Ravana arrive et lui dit :
"ve o erdemli biridir ve Ravan'ı öldürecek, ve..."
"C'est un homme vertueux et il tuera Ravana..."
Ravana senin güzelliğinin farkındaydı.
Ravana connaissait ta beauté.
Gerçekten garip birşey kimse Ravanayı kaba kuvvet uygulamadı diye övmüyor...
Personne ne félicite Ravana de ne pas avoir forcé Sita.
Nicolina, Ravana!
Nicolina! Levanna!
Ravana'nın doğumgünü Pazar, ama Pazar günü bahşişler çok iyi, o nedenle doğum gününü gününü yarın kutlayacaktım.
Ce Dimanche c'est l'anniversaire de Levanna, mais je me fais de bons pourboires le Dimanche donc j'ai prévu de travailler Dimanche et fêter son anniversaire plutôt demain.
Ravana'nın doğum günü hediyesini almaya geldik.
On devait choisir un cadeau d'anniversaire pour Levanna.
- Bu kez düğünümüzü kutlamak için Ranjaar'da Rajadiler Ravana'nın heykelini yakacaklar.
- Pour célébrer notre mariage, cette fois Rajadis brûlera ( symbole du mal ) l'effigie de Ravana dans Ranjaar!
Ujjwal, sence de bu yıl Ravana biraz Rajadilerin liderine benzemiyor mu?
Ujjwal, cette année Ravana ressemble beaucoup à ce que Rajadi Don, non?
Ranjaar'ın şeytanı Ravana için bugün kıyamet günü, azap günü, bugün tüm çiçekler açılacak.
Pour le mal Ravana de Ranjaar c'est le jour de malheur, dans les fleurs du désert arides seraient fleurir aujourd'hui.
Rajadiler Ravana'yı yakmaya gidiyorlar ama sen onların Ram'larını öldürdün!
Rajadi de étaient sur leur chemin à brûler l'effigie de Ravana, mais vous êtes allé de l'avant et ont obtenu leur Ram tué!
Bu yıl Ravana Ranjaar'da yanmayacak demişti.
... que cette année Ravana ne brûlera pas dans Ranjaar.
Şimdi Ravana Saneraların elinde yanacak.
Maintenant voir Ravana va brûler les mains de Saneras.
Rajadiler ve Saneralar Ravana'nın kötülük heykelini birlikte yaktılar.
Rajadis et Saneras brûlé l'effigie du mal Ravana, ensemble.
Bu sefer bir yolunu bulup Ravana'nın büstünü yakacağız.
Notre bûcher de Ravana sera grandiose..
... Kimse bir daha Ravana'nın büstünü yakmaya cesaret edemeyecek.
.. personne n'osera essayer de rivaliser..
Ravana'nın büstünü yakacağız.
Pour le bûcher de Ravana.
"Ram da, Ravana da ona ait."
Il prie Ram ainsi que Ravana
Bugün Tanrı Rama'nın * Ravana'yı öldürdüğü ve iyiliğin kötülüğe galip geldiği gündür.
Aujourd'hui, c'est le jour sacré de Dussehra.
Bu özel günde okula yeni öğrencilerin gelmesinden ötürü çok mutluyum.
C'est ce jour-là que le seigneur Rama... a vaincu Ravana et a montré ainsi la suprématie du bien sur le mal!
Şu gelen Ravana.
Oublis Ram, regarde!
Merhamet edilmen için geç değil!
Oh Ravana!
Yanan Ravana karanlıkta daha güzel görünüyor.
Le Ravan qui brûle est encore plus beau dans le noir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]