English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ R ] / Restore

Restore Çeviri Fransızca

239 parallel translation
Kontrol sistemi restore edildi! Tam yol ileri!
Système de contrôle restauré!
Kurtarılabilen Almanya negatiflerinde eksiklikler vardır, ve bu kopya, 2001 / 2002 yıllarında, şu materyallerin yardımıyla yeniden restore edilmiştir :...
Le négatif allemand n'a pas été entièrement conservé et a été reconstruit à l'aide des éléments suivants :
Bu sürüm Alman Film Enstutusunde Restore edildi ( DIF ) Ciddi hasarlar goren film
Le négatif original de ce cette version a survécu au Deutsches Filminstitut ( DIF ) mais a très endommagé
Bu nedenle, DIF koleksiyonundan kopyalari alinarak restore edilip cogaltildi.
C'est donc, une copie positive de 1951 venant de la collection du DIF qui a servi de base à la restauration.
Tabii sizi daha yakından tanıyabilirsem, benzerliğinizi sembolizm kaybı yaşamadan restore edebilirim.
Plus tard, je tâcherai de vous peindre sans perdre le symbole.
Tabloyu restore etmişsin.
Tu as restauré la toile!
Şimdi de Werner restore etmiş.
Et aujourd'hui Werner l'a terminé.
Şehrin eski kısımlarında görülmesi gereken yerler vardır. Mesela restore etmeye çalıştığımız müzemiz.
La vieille ville regorge de beaux endroits et de musées en passe d'être reconstruits.
Bir ressam bazı sanat eserlerini restore ediyor.
C'est le peintre. Nous faisons quelques restaurations.
Dediğim gibi, eğer iyi şekilde restore edilirse epey kıymetli olabilir.
En effet, cette pièce retrouverait son cachet, correctement restaurée.
Baksanıza, ben, şey... Şatoyu restore edeceksiniz!
dites je voudrez vous demandez une chose... vous allez me restaurer le château!
Hayır, bence restore ederler.
- Non, simplement la réparer. Vous alliez y jouer?
İskoç Anıtlarını Koruma Derneği tarafından restore ediliyor.
Restauration par la Société de conservation du patrimoine écossais.
Artık Palmer yok... Amerikan'ın demokratik kurumları restore edildi.
Palmer a été destitué par l'Amérique démocratique.
Birkaç yıl önce kale restore edildiğinde, pek çok gizli oda buldular.
Lors de la restauration du château, il y a quelques années, plusieurs pièces secrètes ont été découvertes.
- Öyle, restore ediliyor.
- Elle est en restauration.
Bir taklidi restore ediyorum.
C'est une restauration bidon.
Ya taklit olanı restore edeceğiz ya da denize gömülecek.
Ou on bricole, ou on laisse Venise s'enfoncer.
Restore ettiği pencerelerle orjinalleri arasındaki farkı anlatamam.
" vaut l'original.
Benim kocam burayı restore ediyor.
- Je sais. Mon mari restaure cette église.
Önce savaşta yandı kül oldu. Bay Brown restore etmişti. Ama şimdi yine gitti.
Il avait brûlé pendant les soulèvements, M. Brown l'a restauré, et maintenant, ce n'est qu'une ruine.
Ya da orijinali restore edip... altında ne olduğunu asla bilememeli miydiler?
Ou devaient-ils restaurer l'original... sans jamais savoir ce qu'il recouvrait?
- Eski resimleri restore mi ediyorsun? - Evet.
Vous restaurez les tableaux?
Filmi restore eden :
Ont travaillé sur ce film :
Burası bir zamanlar kütüphanenin bir uzantısıydı, ve daha sonra restore edilerek yapılan, ve tapınak olarak kullanılan Serapeum idi.
Nous sommes dans une annexe baptisée le Serapeum... un ancien temple... reconverti en lieu de savoir.
Ve bu da evin ön cephesinin restore edilmiş eski bir fotoğrafı.
Et ça... c'est une vieille photo restaurée prise devant la maison.
Yeni projem Morgantown mezarlığının restore edilmesi.
Mon prochain projet... la restauration du cimetière de la route Morgantown.
Restore ettiğim takdirde motelden daha fazla para kazanabilirim.
Je me suis dit que mon motel me paierait davantage. Une fois que je l'aurai retapé.
Atlıkarıncayı restore ediyorum.
Je restaure un manège.
- Ev alıp restore eden birine satmış.
- Un gars qui arrange les maisons.
Restore ediyoruz.
On la restaure.
Bir tane bulup, restore etmenin iyi olabileceğini düşünüyoruz.
On voudrait trouver une ferme et la restaurer nous-mêmes.
"Restore edilmiş bir değirmen ama işçilik tümüyle dekoratif."
-'Vieux moulin restauré... mais la meule est uniquement décorative'.
Kurtarılıp restore edilebilir.
On peut le sauver, le restaurer.
Kasabanın büyük kısmı restore edilip... Thames yeşiline boyanıyor.
Ils rénovent de nombreux logements dans le comté, tout ça pour y introduire la vermine.
Demek kocanız avukat... siz de Hirshenson Koleksiyonu için tablo restore ediyorsunuz.
Alors, votre mari est avocat... et vous restaurez des oeuvres de la Collection Hirshenson.
Ev sahibi beni çıkarmak istiyor ama burayı satın alıp restore edeceğim
Le propriétaire veut m'expulser, alors j'achèterais cet endroit et le rénoverais.
Fransız Mahallesini restore ettirdi.
Les restaurations du Quartier.
Hatırlıyor musunuz? Şu nefret ettiğimiz restore edilen katedrali.
Vous souvenez-vous de cette hideuse cathédrale restaurée?
- Ormanda.. küçük bir kulübecik.. .. 16.yy'dan restore edilmiş bir değirmen
Ce n'est pas grand chose, une petite cabane du 1 5e siècle.
Komuta fonksiyonları restore edildi.
Fonctions de commandes rétablies.
- Tabii, restore edildi.
Bien sûr il a été refait.
Restore ettirip sonra satacağım.
Je vais tout retaper et puis je vais vendre.
Şapeli restore ettiler.
Ils ont restauré la chapelle.
Binayı restore edip satacaklar.
La maison va être vendue.
Evet. merkezde, güzelce restore edilmiş Viktoryan tarzı bir ev.
Il est dans un superbe immeuble victorien.
Elimde, merkezde, güzelce restore edilmiş Viktoryan tarzı bir ev.
J'ai un superbe immeuble victorien.
Konuşma safhasına ne tür bir psikoloji kullanıldığından konuşalım Unit 01 2 gün içinde restore edilecek
Les réparations de l'Eva-01 seront finies après-demain.
Evimin yarısı restore ediliyor. Çocukların aktiviteleri var.
On n'a pas fini de rénover la maison.
Onu restore ettirdim.
L'avenir de notre peinture n'appartient pas aux Juifs...
Ve restore edilen Girit Şapeli.
- Qu'est-ce que vous allez être bien!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]