Richie Çeviri Fransızca
2,019 parallel translation
Dört gün önce ayrıldık Richard.
On a rompu y a quatre jours, Richie!
Ritchie'le ikiniz A Takımı sayılmazsınız.
Toi et Richie, vous n'êtes pas vraiment l'Agence Tout Risque. { \ pos ( 192,205 ) } Marrant.
Hatırım için Ritchie'ye bakar mısın?
Tu pourrais garder Richie? Demande à ton copain zazou.
Buraya gelip benden iyilik isteyecek kadar yüzsüzmüşsün.
{ \ pos ( 122,205 ) } T'as un sacré culot de venir ici me demander un service. Alors, le fais pas pour moi, mais pour Richie.
Ama bunu yapmam için Ritchie'ye bakman lazım.
Et pour ça, j'ai besoin que tu t'occupes de Richie.
- Maç mı?
Tu pourrais garder Richie?
- Evet, maça gitmek istiyorum.
Richie t'aime. - Il n'est à l'aise qu'avec toi.
- Selam Nat, benim. Seni arayacaktım. Çok yoğunum da.
Alors... oui, je surveille Richie et je te parlerai à ton retour.
Ben Richie'yle ilgilenmeye devam edeyim.
L'ami, tu veux bien arrêter? Je suis alcoolique. Moi aussi.
Richie lütfen özür dile.
- Richie, excuse-toi, s'il te plaît. - Non.
Sana o zaman söyledim.
Richie, Richie, tu le sais bien.
Richie'e kaç kere başını belaya sokacağını söyledim.
Combien de fois j'ai dit à Richie qu'il allait avoir des ennuies?
Richie benim arkadaşımdı.
Richie était un de mes amis.
Richie'yi sıradan bir vatandaş olarak mı öldürdün?
Tuer Richie... C'était civilisé?
Lionel Richie hayranıymış.
C'est une grosse fan de Lionel Richie.
O, Hello klibindeki Lionel Richie'ydi.
C'était Lionel Richie dans le clip de "Hello".
Müzik tarzı olarak neden şeyi dinlemiyorsun Lionel Richie`yi?
Maintenant, pourquoi n'écouteriez-vous pas chanter... Monsieur Lionel Richie?
Bay Richie, Amerikan Müzik Ödülleriniz bizi aşağı çekiyor!
M. Richie, vos Music Awards nous mettent en surpoids!
- Richie'yi şimdi arayacağım.
- Toi aussi. - Je vais appeler Richie.
Ben Richie McIntyre, güvenlik endüstrisi birliğinde görevliyim.
Richie Mc Intyre, Association des ingénieurs de sécurité.
Hele kıymetli ve şımarık Richie Rich hiç yok.
Surtout pas le petit Richie Rich.
Zenginim, Büyük bir evim var, Beyaz bir kadınla evliyim. Ben Lionel Richie'miyim?
Je suis plein aux as, j'ai une maison énorme, je suis marié avec une femme blanche... je suis peut-être Lionel Ritchie!
Ah, Richie..
Ah, Richie, ce qui la baise est-il?
Richie, bahsettiğin kahrolası şey de ne?
C'est quoi ce bordel parlez-vous, Richie?
Oh, hadi ama, Richie.. Biliyorsun ki küçük yönetimleri sevmem.
Oh, allez, Richie, vous savez Je n'aime pas faire de la microgestion.
Bu çocukça bir duygu Richie.
C'est un très beau sentiment retardé, Richie.
Richie, bu da ne böyle?
Richie, ce qui la baise est-ce?
Bu harika, Richie.
C'est très bien, Richie.
Richie, durum ne biliyor musun?
Richie, le point est...
Richie...
Richie...
Ne diyorsun Richie?
C'est quoi ce bordel, Richie?
Hayır Richie.
Non, Richie.
Richie... Kıyamet gününe ulaşmak istiyorsan.
Richie... si vous voulez avoir votre petit...
Yemin ederim Richie, sen olduğunu bilmiyordum.
Ma parole d'honneur, Richie, je savais pas que c'était toi.
Acelen ne Richie?
Y a pas le feu, Richie.
Richie, bu kadar parayı teslim eden bir polis tek bir anlama gelir.
Richie. Un flic qui restitue une somme pareille, ça veut dire une chose :
Lütfen yapma Richie.
Tu parles, tu es désolé!
Sen delinin tekisin Richie.
Tu es cinglé, Richie.
- Richie?
- Richie?
Dedektif Richie Roberts.
Inspecteur Roberts.
Richie.
C'est vous, Richie?
Richie, adam öldü.
Richie, il est mort.
Sağ ol be abi.
Merci, Richie.
Niye modern sevgilinden rica etmiyorsun?
Richie t'aime.
Ben babamla şu ikisini alıyorum. Olur mu? Ben babanla burada oturayım.
Oui, Richie l'a laissé échapper.
Richie şu anda biraz meşgulüm.
Richie, je suis un peu occupé pour le moment.
Richie.
Richie.
Oh, Richie.
- Oh, Richie.
Richie nerede?
Où est Richie?
Lionel Richie!
Lionel Richie!
Hayır, hayır.. Richie.Hayır, hayır. Bu..
Non, non, Richie, non, non, c'est... c'est juste - ce est juste intérieure - sanctuaire trucs, strictement rituelle.