English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ R ] / Rusty

Rusty Çeviri Fransızca

1,152 parallel translation
Rusty, Minik'le ilgilensene.
Rusty, occupe-toi du chien.
Bilginiz olsun, Rusty dün gece donuyla yattı!
Rusty dort avec son caleçon sale!
Hızlı gidiyordu Rusty!
Papa allait trop vite!
Rusty, ilk yardım çantasını bul, sonra da bavulları buraya taşı.
Rusty, apporte les valises ici.
Bu gurur duyulacak bir şey değil Rusty.
Pas de quoi pavoiser.
Demin Rusty'yle güzel güzel konuştuk.
J'ai parlé avec Rusty.
Onun özel eşyalarını mı karıştırıyorsun?
Tu as fait ça, Rusty?
Russ, Edna'nın çantasına bakar mısın?
Rusty, regarde dans son sac.
Rusty, uyan!
Rusty!
Hadi, seninle yarışalım!
Qui arrivera premier, Rusty?
Bunu kanıtlayamazsın Rusty.
Ça, ça reste à prouver!
Sana Rusty diyebilir miyim?
Je peux t'appeler Rusty?
Bunlar da çocuklarım Audrey ve Rusty.
Mes enfants, Audrey et Rusty.
Hey, Rusty-James.
Hé, Rusty-James.
Rusty-James, rüyalarının erkeği!
Rusty-James, l'homme de tes rêves!
Rusty-James!
Rusty-James!
Rusty-James geldi!
C'est Rusty-James!
Rusty-James, uyan!
Rusty-James! Réveille-toi.
Neredeydin Rusty-James?
Où étais-tu, Rusty-James?
Rusty-James nerede?
Où est Rusty-James?
- Rusty-James, dikkat et!
- Attention, Rusty-James!
Öldün artık, Rusty-James.
Tu es mort, Rusty-James.
Rusty, bana daha önce de gelmiştin.
Tu voulais me voir, tout à l'heure.
- Rusty-James sağır da diyor.
- Et tu es sourd, m'a dit Rusty-James!
Steve, hadi gidelim.
Allez, Rusty.
Rusty-James'in şerefine, hakikaten sakin bir tip!
A Rusty-James, un type vraiment cool.
Rusty-James'in şerefine!
A Rusty-James!
Seni görüyorum, Rusty-James
Je te vois, Rusty-James.
Rusty-James yaralanmış olabilir.
Rusty-James a peut-être été blessé.
Baba, ben, Edna, Wendy Jo ve Rusty gazoz içmek için Hi-Spot'a gidiyoruz.
Je vais prendre un soda au Hi-spot avec Edna, Wendy-Jo et Rusty.
- Geride kaldın! - Al şunu Rusty.
Tu restes derrière, mon vieux!
Dün gece Rusty'nin evini aradım.
J'ai appelé chez Rusty hier soir.
Söyledim. Kavga etmeyeceğime dair Rusty'ye söz verdim.
J'ai promis à Rusty qu'y aurait pas de bagarre.
Bu eşim, Ellen, oğlum, Rusty, ve kızım, Audrey.
Voici ma femme, Ellen, et nos enfants Rusty et Audrey.
Selam, Rusty.
Salut, Rusty.
Rusty sofrayı kurmama yardım et.
Rusty, aide-moi à mettre la table.
- Hadi Rusty!
- Rusty, allez!
Rusty, anneni dinle.
Russ, obéis à ta mère.
Bir oy Rusty'e
Une pour Rusty.
Bakın Rusty!
Voilà Rusty!
Rusty, sende yardım etsene.
Rusty, tu pourrais nous aider.
Rusty'nin karnı aç.
Rusty a faim.
Ve kızım Audrey ve öteki de oğlum Rusty.
Et mes filles, Audrey et Rusty.
Rusty.
Rusty.
Bunlarda Rusty ve Audrey.
Et Rusty, et Audrey.
Ellen'i tanıyorsun, eşim, bunlarda Rusty ve Audrey.
Vous connaissez Ellen, ma femme, et Rusty et Audrey.
- Benim de Rusty.
- Rusty.
Bunlarda çocuklarımız, Rusty ve Audrey.
Voici nos enfants, Rusty et Audrey.
Güle güle Rusty.
Au revoir, Rusty.
Olmaz Rusty.
Non, Rusty.
- Ne yapmamı istiyorsun Rusty?
- Je fais quoi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]