English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ S ] / Sack

Sack Çeviri Fransızca

194 parallel translation
Bunlar İngiltere'den getiriliyor, adı da "rude sack".
C'est une "capote anglaise".
"Rude sack" mı?
"Capote anglaise"?
Kizlari Sack Oliver'e götür.
Amêne-les au vieux Sack Oliver.
Bir kez oyun kurucu düşürüp, 3 blok yaparsam prim alırım.
Un sack et trois plaquages et j'ai ma prime.
Hack-E-Sack.
Sac de billes.
Johnny Sack'i istiyoruz.
Nous voulons Johnny Sack.
Johnny Sack mi? O burada mıydı?
Johnny Sack est venu aussi?
Teşekkürler, Johnny Sack'e gidiyor.
Avec les compliments de Johnny Sack.
Bizim. Senin, benim ve Johnny Sack'in değil.
On n'est pas mariés à ce con de Johnny Sack.
- Johnny Sack ne diyor?
- Qu'en dit Johnny Sack?
Johnny Sack!
Johnny Sack!
Ticker ağı. Enzim ağı. Red Sack ağı.
De la soie collante, de la soie pour les toiles, des sacs pour les oeufs.
Hatta "Sack-ernan" bile diyebiliriz.
Ce serait le parc Sackernan.
"Üzgün Torbanın Ölümü." Umarım bu da sahtesi değildir.
"La Mort du pitoyable Sack." Ça a intérêt à valoir le coup.
Konuşmaların çoğu Johnny'nin taşınmasıyla ilgiliydi.
On a surtout parlé de l'arrivée de Johnny Sack dans le New Jersey.
Ginny, Gabriella'ya daha büyük bir ev lazım, demiş.
Ginny Sack voulait une maison plus grande.
Johnny Sack'le yakınlaşır.
Et je le veux pas trop près de Johnny Sack.
Bay Sack'in cesedi burada bulunmuş. Ama buraya kadar herhangi bir ayak izi bulamamışlar. Aman Tanrım.
C'est ici qu'on a trouvé le corps, mais il n'y a aucune empreinte autour.
- Johhny Sack'in adamlarını ziyaret etmemi ister misin?
Je rends visite aux gars de Johnny Sack?
- Ayrıca bundan sonra arayacağım kişinin Johnny Sack olduğunu da bilmelisin. Konuştuğumuzu söyleyeceğim.
Sache que je vais appeler Johnny Sack pour lui dire qu'on s'est vus.
Johnny Sack yarın akşam görüşmek istiyor.
Johnny Sack veut qu'on se réunisse demain soir.
Sack mi?
Sack?
Tony, Johnny Sack arıyor.
Tony! Johnny Sack au téléphone.
45 kilo demişken, duyduğuma göre Ginny Sack poposundan 45 kiloluk bir ben aldırıyormuş.
Tiens, au fait, il paraît que Ginny Sack se fait retirer une excroissance du cul.
Ginny Sack poposundan kırk beş kiloluk bir ben aldırmış dedi.
Voilà : "Ginny Sack avait une énorme excroissance " qu'elle s'est fait retirer du cul. "
- Johnny Sack mi?
- Johnny Sack?
İkincisi, federaller istese orada Ginny Sack'in, koca poposundan çok daha ilginç konular konuşuluyor.
Deuzio, y a d'autres problèmes... à résoudre que l'affaire Ginny Sack.
- Johnny Sack savaş başlatacak.
Johnny Sack déclarera la guerre.
Johnny Sack.
Johnny Sack.
Ginny Sack şakasını yaptığımda orada kimler vardı?
Qui était là quand j'ai blagué sur Ginny Sack?
Schmitty, Schultzy, Trigger, Fig Sack, Küçük Pete, Minik Pete, Minicik Pete, The Jackyl, Aardvark ve Steve ile.
Schmitty, Schultzy, Gâchette, Sacafigues, Moyen Pete, Petit Pete, Mini Pete, Le Jackal, Aardvark et Steve.
Fig Sack, Dartmouth'a gitmiş.
Sacafigues est allé à Dartmouth.
Johnny Sack seni aradı.
Johnny Sack a appelé.
Federaller Johnny Sack'i yakalamışlar.
Le FBI vient de faire une descente chez Johnny Sack.
Phil salağın teki. Asıl olay Johnny Sack.
Phil n'est qu'un sous-fifre.
Bu, o hayvanın öteki liderlere mesajıydı.
C'est Johnny Sack. C'est un message aux autres capos, le salaud!
Johnny Sack bana Newburgh'daki bir adamdan bahsetti.
Johnny Sack m'a parlé de ce type à Newburgh.
- Evet, Johnny Sack.
- Ouais.
Şimdi gerçekten Johnny Sack önünde dizlerimin üstüne çökücem.
Il va falloir que je me mette à genoux devant Johnny Sack.
Ailenin patronu, Johnny Sack.
Johnny Sack, boss de la famille.
Johnny Sack'in dediğine göre adamın kafası arka koltukta dağılmış.
D'après Johnny Sack, il y avait de la cervelle sur tout le siège.
Bu benim bildiğim Johnny Sack değildir.
Pas le Johnny Sack que je connais.
- Kes sesini. Sana iki defa Johnny Sack'a ödeme yapman söylendi.
Deux fois qu'on te dit de reverser à Johnny Sack!
- Sack Oliver.
Sack Oliver.
Saçkıran muayenesi olun.
Examinez-vous la tête.
Ulusal Saçkıran Birliği ( Diğer U.S.B. )
Association Contre La Teigne.
Taban ve kronik kulak iltihabı, saçkıran, ishal beslenme bozukluğu, elektrolit dengesizliği.
Muguet, otite moyenne chronique, teigne, diarrhée... malnutrition, déséquilibres des électrolytes.
Bu bir Hack-E-Sack.
c'est un sac de billes.
Sonra bana senden saçkıran mı bulaşsın?
Je veux pas choper tes vers!
3 tanesi saçkırandan öldü bazıları ise bir festivalde yendi.
3 perosnnes contracteront une infection de la vésicule biliaire après avoir mangé leur chair au ranche "El Chavarin".
Siz Ginny Sack hakkında hiç espri yapmadınız mı?
Vous n'avez donc jamais blagué sur Ginny Sack? - Pas comme ça.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]