English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ S ] / Samira

Samira Çeviri Fransızca

65 parallel translation
Bir Samira Makhmalbaf filmi...
Un film de Samira MAKHMALBAF
Samira MAKHMALBAF
Samira MAKHMALBAF
Bir Samira MAKHMALBAF Filmi
De Samira Makhmalbaf
Samira Makhmalbaf
Samira Makhmalbaf
Samira Makhmalbaf Writing credits : Mohsen Makhmalbaf
Samira MAKHMALBAF d'après une nouvelle de Mohsen MAKHMALBAF
Samira ve çocukları almaya geleceğim.
Je viens récupérer Samira et les enfants.
- Samira...
! Samira...!
- Neler oluyor? - Samira, kaç.
- Qu'est-ce qui se passe?
- Neler oluyor?
! - Samira!
Samira...
Samira?
Kuzenim Samira düğünde olacak
Ma cousine Samira sera au mariage.
Git Samira Bekliyor.
Monte, Samira t'attend là-haut.
Samira güzel ve seni seviyor.
Samira est belle et elle t'aime.
Dr. Samira Terzi.
Dr Samira Terzi.
Evet, Semra.
Oui, Samira.
Onu dövdüm Semra... Tıpkı üvey babamın beni dövdüğü gibi.
Je l'ai frappé, Samira, comme mon beau-père me frappait.
Semra, iyi misin?
- Samira - Vous êtes sain et sauf.
Samira, benim.
Samira, c'est moi.
Samira, benim için endişe etmeni istemiyorum.
Samira, tu ne dois pas t'inquiéter pour moi.
Samira?
Samira?
- Arkadaşın Samira bugün beni görmeye geldi.
Ton amie Samira est passée me voir aujourd'hui.
Oğlumun telefonu sendeyse görmek istiyorum.
Voici tout ce que j'avais emprunté. Il y a encore un truc. Oui, Samira?
Çocukla konuşuyorum, bizi yalnız bırakabilir misiniz?
C'est tout, Samira? Oui.
Öğrencilerden ellerindekilerini değiştirmek isteyen olursa elimde 13 tahe haç üç kipa ve Samira Habsi'nin burkası var.
Donc, si des élèves souhaitent récupérer leurs affaires, j'ai 13 crucifix, trois kippas et la burqa de Samira Habsi.
Samira, çok özür dilerim.
Samira, je suis désolé.
Bize Samira'yı gönderdiği için de şükürler olsun.
Et remercie-le de nous avoir envoyé Samira.
Samira, sokağa çıkmamalısın.
Samira, tu ne devrais pas trainer dehors.
Samira, eve git sen.
Samira, rentre chez toi.
Bize Samira'yı gönderdiği için de şükürler olsun.
Remercie-le pour nous avoir envoyé Samira.
- Samira, sokağa çıkma yasağını unutma.
Samira... N'oublies pas le couvre-feu.
Samira, Allah'ı gücendiriyorsun.
Samira, tu portes offense à Allah.
Samira, dur.
Samira, attends.
Abbudin'i özgür bırakın!
Libérons Abbudin! Samira.
Samira paspası getirip şurayı temizle.
Samira, prends une serpillere, Ok?
Bana açıklamam için bir dakika ver Samira, sonra gideceğim.
Laisse-moi une minute pour m'expliquer, Samira, et ensuite je m'en vais.
Samira dedi ki, öğretmenimiz tek başına ürkütücü amcanın odasına girmiş.
Samira a dit qu'elle t'a vu avec Oncle Fétide chez lui.
Sen, annem, Samira, hepsi peşinizden gelir.
Toi, maman, Samira, ils vont vous tomber dessus.
- Lütfen yine başlama.
- Commence pas, Samira.
Samira.
Samira.
- Samira'ya sordum.
- J'ai demandé à Samira.
Samira ve kızları.
Samira et les filles.
Samira, biraz şarap ister misin?
Samira, est-ce que tu veux du vin?
Hayır, hayır! Samira!
Samira!
Ordumuzun büyüklüğünü görmen lazım Samira.
Oh, tu devrais voir la taille de notre armée maintenant, Samira.
Doğru yol bu, Samira.
C'est comme ça, Samira.
- Samira!
- Samira!
Burada ne arıyorsun Samira?
Qu'est-ce que tu fais là Samira?
Samira, lütfen.
Samira, s'il te plait.
Samira!
Samira!
Semra?
Samira.
- Samira.
- Partons avant qu'il ne soit trop tard.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]