English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ S ] / Satomi

Satomi Çeviri Fransızca

58 parallel translation
Orijinal Hikâye : Ton Satomi
Tiré du roman de Ton SATOMI
Satomi Jun * Ono Emiko Omi Teruko * Shibata Soji Osugi Jun * Mori-uchi Kazuo * Katsumura Jun
Seule ta canne-épée le sait
Haruka, Satomi ve Yuka.
Il y a Haruka, Satomi et Yuka
Satomi, hayır!
Satomi, non!
Satomi, silahı indir!
Satomi, baisse cette arme!
# 12 Haruka. # 17 Satomi. # 2 Yukie.
# 12 Haruka, # 17 Satomi, # 2 Yukie
Satomi Kinjo, Urasan'dan.
Elle vient de Satomi Kinjo, originaire d'Urasan.
Satomi ve Hiromi iki hafta önce sevişmişler.
Il y a donc deux semaines que Satomi et Hiromi ont baisé.
Satomi.
C'est Satomi.
Satomi ile bir yere gittiler.
Il est parti avec Satomi.
Satomi...
À propos de Satomi...
Satomi Nana, 5 yaşında.
NANA SATOMI ÂGÉE DE CINQ ANS
Bu akşam saat 20.00 civarında, Fukushima kentinde bir otomobil ile kamyon çarpıştı.
Il y a eu un terrible accident. Ce soir, une benne à ordures a heurté une voiture garée en bord de route. La voiture appartenait à un professeur d'université, Hideki Satomi.
Satomi Hideki ve karısı Satomi Ayaka bu kazadan şans eseri kurtuldu.
Les parents n'étaient pas dans la voiture.
Arabada, 5 yaşında küçük kız Satomi Nana bulunuyordu...
Leur fille de cinq ans et le chauffeur du camion ont été tués.
Satomi, gelecek haftaki konferansın isim listesi.
La liste d'inscription au groupe d'étude.
Bu ne saçmalık?
Diethard Satomi Arai :
Bu çağda doğduk
Satomi Arai : Sayoko Norihiro Inoue :
Satomi?
Satomi?
Satomi...
Satomi...
Satomi!
Satomi!
Satomi'yi yanımda götüreceğim.
Je vais ramener Satomi avec moi.
Son sayı, Satomi'nin öldürücü vuruşu.
Dernier point, le smash de Satomi!
Bendeniz Satomi Nahoko.
Je m'appelle Nahoko Satomi.
Ben de Satomi.
Satomi.
- Satomi-san, mektup geldi.
Mlle Satomi, votre courrier.
Alo? Dinliyorum.
Bonjour, M. Satomi...
Ben Dr. Satomi.
C'est le docteur Sutomi.
Arkamdan bana ateş püsküren gözlerle baktığını hissedebiliyorum Satomi.
Je peux sentir ton regard derrière ma tête, Satomi
Artık Satomi'nin neden sürekli sessiz kalmaya çalıştığını anlamıştım.
Maintenant je savais pourquoi Satomi gardait le silence.
Satomi buna karakter gücü diyor.
Satomi appelle ça la force de caractère.
Satomi.
Satomi.
Alfaları Satomi adında bir kadın.
Leur Alpha est une femme nommée Satomi.
Satomi, bu sana anlattığım kişi.
Satomi, c'est de lui que je te parlais.
Murano Satomi-san, değil mi?
Murano Satomi-san, c'est ça?
- Satomi?
Satomi?
Konuşma artık, Satomi.
Ne parle plus, Satomi.
Satomi senin haberin olmadan onu dönüştürmüş olabilir mi?
Satomi aurait pu la changer sans que tu le sache?
Ölüm havuzundan sonra Satomi'nin pek yeni eleman aldığı söylenemez.
Après la liste de personne à tuer, Satomi n'a pas vraiment fait du recrutement.
Ailem bir yangında öldükten sonra Satomi bizi yanına aldı.
Satomi nous a accueilli après la mort de notre famille dans un incendie.
Kuroki Gen Katsumura Jun Niida Junjiro Ban Yutaro Satomi Jun Matsuda Noritake Osugi Jun and Jimmy Wang
WANG Yu
# 12 Haruka. # 16 Yuka. # 17 Satomi.
# 16 Yuka, # 17 Satomi # 19 Chisato Mortes 10 Restant en lice
Yanılmışım.
Nunnally Satomi Arai : Sayoko
Manasız bir şeydi yaptıkları.
Yoshida Jôji Nakata : Diethard Satomi Arai :
Etrafındaki yetişkinlerin yalanları sayesinde.
Nunnally Satomi Arai : Sayoko

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]