Seagulls Çeviri Fransızca
13 parallel translation
Flock of Seagulls'ı seviyor musun?
Vous aimez les Flock of Seagulls?
Flock of Seagulls konserinde uyuşturucudan ölen birini gömdü ve bir sene konsere gitmem yasaklandı.
Il a enterré un junkie mort d'une overdose à un concert. J'étais privé de concert pendant un an.
Tek ihtiyacımız biraz esrar ve bir Flock of Seagulls albümü. Böylece hemen başladığımız yere geri dönebiliriz.
Il nous faudrait juste un bong et un album des Flock of Seagulls et tout serait comme avant.
Martıların Kaptanı.
Cox de Seagulls.
... "Flock of Seagulls"...
- Flock of Seagulls.
Kesinlikle "Flock of Seagulls" ile başa çıkabilirim.
Je peux me faire les Flock.
- Sanırım onu okuduğumda şu "A Flock Of Seagulls" diye bir grubu dinliyordum.
- Je crois que j'écoutais ce groupe, A Flock Of Seagulls, en la lisant.
Tam da garip saçlı insanların dikiz aynanda kayboluşunu gördüğün sırada, zombi otostopçu gibi dibinde bitiveriyorlar
Quand tu crois avoir laissé "Flock of Seagulls" loin derrière, leur spectre ressurgit.
Kapısı Martılar!
Seagulls est à la porte!
Martı Sürüsü'nün yapacağı şeylerden kurtardım işte sizi.
Oliver, je viens de vous les gars sauvé à partir de quel que soit le Flock of Seagulls de l'enfer était sur le point de le faire.
Doktor Segal, ilaç aldığında iyileştiğini söylüyor.
Seagulls dit que ton traitement est stable.
Martı sürüsü.
Flock of Seagulls ( Troupeau de mouettes - groupe de musique )
Flock of Seagulls gurubunun solistiydi.
C'était la chanteuse du groupe Flock of Seagulls.