English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ S ] / Seriously

Seriously Çeviri Fransızca

14 parallel translation
Seriously, Tom, yeah.
Sérieusement, oui.
İnsanların bizi bu kadar ciddiye almamalarını isterdim.
I wanted that people do not cos take? cock seriously.
Bu yüzden, olayı olması gerektiği gibi ciddiye almadı.
I do not like not come taken quite seriously.
" Peki o zaman iyi şanslar falan filan ve kalbimin derinliklerinden teşekkür ediyorum.
- - " Well... words good luck... etc. ... and thanks from the depths of my heart. I say seriously.
Seriously, why are you here?
Sérieusement, pourquoi vous êtes là?
Bak, cidden, Look, seriously, Benim adım Carlton, tamam mı?
Je m'appelle Carlton, OK?
You seriously think this is how you get girls?
Tu crois appâter les filles comme ça?
Çizgiyi aşmış olmassam, sahiciliği korumak adına, "Gerçek Ölüm" de yer vereceğim bir davayla ilgili birkaç soru sormak isterim.
Sans vouloir abuser, et pour la véracité du récit, j'aurais quelques questions sur l'affaire que je décris dans Seriously Dead.
- Gerçek Ölüm'de sağlam bir hapishane sahnem var ve tüm unsurların doğru olmasını istiyorum.
Ça m'aidera pour les scènes de prison dans Seriously Dead.
* Şimdi kusacağım, ciddi misin? *
l'm about to barf, seriously ♪
Seriously, this is whack!
Sans déconner, c'est ouf.
Seriously, ever heard of Butch?
Sérieusement, tu sais ce que c'est qu'une gouine?
Ciddiyim!
Seriously!
Cidden artık uzak durur musun?
Sériously, tu peux t'éloigner?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]