Soong Çeviri Fransızca
131 parallel translation
Evet. Onu birçok kez gördüm. Kilise cemaatimin üyelerinden biriyle birlikteydi.
Je l'ai vu souvent avec une paroissienne, Lisa Soong.
Bayan Soong, sizden yaptığımız bu ziyaretin kesinlikle aramızda kalmasını istemem gerekiyor. - Evet, tabii ki.
Je dois vous demander de garder le secret.
Bayan Soong, bu adamla olan ilişkiniz söylediğiniz gibi gelişigüzel ise bu hasmane tavrınızı anlayamıyorum.
Si c'est une vague connaissance... je ne comprends pas vos réticences.
Bayan Soong'u takip eden ajanlar olumsuz yönde rapor verdi.
La filature de Miss Soong a été négative.
Profesör Sung Li'den bir mektup aldım.
J'ai reçu une lettre du professeur Soong Li.
Öyleyse Profesör Sung'dan gelen mektubumu gördünüz.
Vous avez donc vu la lettre du professeur Soong.
Ben Profesör Sung'un kızıyım.
Je suis la fille du professeur Soong.
Profesör Sung'u görmek için izin istemişsiniz.
Vous voulez la permission de voir le professeur Soong.
Profesör Sung oldukça uzakta.
Le professeur Soong est très loin.
Sadece Profesör Sung'u görmeye mi?
Pour voir tout simplement le professeur Soong?
Profesör Sung ile çalışacaksam böyle bir suç işlenmeyeceğine dair kişisel sözünüzü isterim Sayın Başkan.
Si je décide de travailler avec le professeur Soong... je veux votre promesse, M. Le Président... que ce crime ne será pas commis.
Sung Çu, ona problemi göstersene.
Maintenant, Soong Chu, montre-lui le problème.
Sung Çu'nun kendisi de zeki bir bilim adamı.
Soong Chu est une savante futée.
Sung Çu, yatağına git.
Soong Chu, allez vous coucher.
Sung Çu, kusuruma bakma ama biraz yalnız kalmak istiyorum.
Soong Chu, pardonnez-moi... mais je dois un peu être seul.
Başka kim olsun?
Le professeur Soong a des ennuis.
Hayatına mal olmasına rağmen Profesör Sung'a da değil.
Pas même au professeur Soong, et ça lui a coûté sa vie.
SOONG'UN MARKETİ
ÉPICERIE CHEZ SOONG
Gençler Soong'u taciz etmiş.
Un groupe de garçons a harcelé Soong.
Soong mu?
Soong?
Bir daha olmaz. Soong akıllıdır. Uzak duracaktır.
ça ne se reproduira plus, Soong saura se tenir à l'écart.
Zavallı Soong.
Pauvre Soong.
Hapisten kaçan Çinlinin Soong'a gideceğini düşünüyoruz.
Le Chinois qui s'est évadé de prison, on pense qu'il est chez Soong.
Bir adamı döverek öldürdükten iki gece sonra, aynı çocuklar başkasını aramak için Soong'un marketine girdiler. Yine ders vermek için.
Deux nuits après avoir battu cet homme à mort, les mêmes... gosses sont allés à l'épicerie de Soong pour donner une autre leçon.
Öğrenci Soong.
Elève Soong.
Rahatsız ettiğim için özür dilerim, Soong Yen.
Navré de vous déranger, Soong Yen.
- Dr. Soong Yen dilbilimcimiz.
- Le Dr Soong Yen est notre linguiste.
Bu akşam kapatıyoruz Dr. Soong.
Nous l'arrêterons ce soir.
Nam Soong'un adamlarıyla mı beraberler?
Appartenaient-ils au Nam Soong?
Nam Soong olamaz.
Pas le Nam Soong.
Nam Soong bizimle başını bela sokarak ne kazanabilir ki? Hiçbir şey.
Qu'est-ce que le Nam Soong y gagnerait?
Bütün bunları Nam Soong çetesi yaptı.
C'est le gang Nam Soong.
Nam Soong çetesinin bunu yapmasının geçerli bir nedeni var mı?
Le Nam Soong a ses raisons?
Hong Kong ve Amsterdam'daki adamlarımız Nam Soong'un neler yapabileceğini biliyor.
A Hong Kong et Amsterdam, ils savent de quoi le Nam Soong est capable.
Ama Toronto'lu bir gruba çok kızmış, yani Nam Soong dedikler onlar.
Il est très énervé à cause d'un groupe de Toronto, le Nam Soong.
Bizim Nam Soong'layken bunu kimin yaptığını merak ediyorduk.
Au sein du Nam Soong, on se demande qui a pu faire ça.
Nam Soong'lar sokağa işeyen köpeklerden farksız.
Le Nam Soong, c'est de la crotte de chien.
Bu beyaz toz meselesi Nam Soong'u çok üzüyor, Ma.
Le Nam Soong est en colère après Ma la Poudre.
Dr Soong dostum, Dünya'daki en önde gelen Robotbilimcilerden biridir.
Sur l'Enterprise, on ne fait rien sans le "faire exprès".
Sonra, tamamen başarısızlığa uğrayınca, Dr Soong ortadan kayboldu.
De chez moi. Très stimulant, n'est-ce pas?
Genelde yanılan, yaşlı ve iyi Soong.
La couleur de vos yeux est en harmonie avec votre tunique.
Yani Dr Soong geride deneyinin işe yaradığına dair bir kanıt bıraktı.
J'en informerai le commandant. Yar, terminé. Une question avant de partir.
Dr Soong beni parçalamadan önce, kolonistlerin yerini ona göstererek onun minnetini kazandım.
Je savais que ça vous plairait. Vous êtes-vous parfumé? C'est une odeur que j'ai déjà sentie chez les Klingons.
Data'nın Dr Soong'un geçmişini araştırdığını biliyorum.
C'est de cette façon que le virus voyage.
İnsani vasıflarım sağ olsun, Dr Soong!
Téléporteur paré. Préparez-vous à évacuer tout le groupe.
Ama bu defa, duruma uygun giyineceğim. Neden sen de benimle gelmiyorsun? Evet, bunu isterdim.
J'ai l'impression..... qu'il s'agit du laboratoire du Dr Soong.
Şu 20 yüzyıl tarihçisini de almak istiyorum.
Qui? - Dr Noonien Soong?
Bahse varım, Bayan Soong ona etrafı kolaçan ettiğimizi söylemiştir.
Miss Soong va le tuyauter.
Sadece... burasının... bir Dr Soong'un çalışma yeri olduğuna dair bir his dışında.
Un cuirassé romulien a été détecté près d'un de nos postes frontaliers. Ils demandent notre assistance aussitôt que...
Dr Soong beni ilk denemesinde kusursuz yarattı.
Merci, Trent.
Taa ki onlar Soong'u daha rahat edebilecekleri, daha az kusursuz... bir android yapmaya zorlayana kadar.
Avec toute la gratitude de l'USS Enterprise.