English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ S ] / Sparky

Sparky Çeviri Fransızca

444 parallel translation
- Günaydın Sparky.
- Bonjour, Sparky.
- Sparky.
- Sparky.
Lütfen Sparky!
Oh, pitié, Sparky.
, buraya değil.
Pas ici. Sparky.
Pekala, Sparky bugün aşağıda olcaksın.
Sparky va descendre avec vous aujourd'hui.
Sparky de onlardan biridir.
Avec Sparky, dans le role du Monstre d'un passé lointain
Sparky gerçek bir yıldız.
Je t'avais bien dit, Sparky, que tu était une star. - C'est trop chouette.
Sparky harika görünüyordu.
Je trouve qu'il était très mignon, Sparky.
Hadi, Sparky.
Rapporte, mon chien, rapporte. Oui, c'est bien.
Sparky çok yeteneklidir.
C'était bien, hein? je dois dire que Sparky a vraiment un talent fou.
Buraya gel, Sparky.
Sparky! Le chien! Va chercher.
Hadi, Sparky. Yakala topu.
Rapporte, Sparky, rapporte... va chercher!
Sparky gibisini asla bulamam.
Je ne sais pas si je pourrais en trouver un autre comme Sparky.
Sparky öldü. Bizim bir köpeğimiz yok.
Voyons, Sparky est écrasé, nous n'avons plus de chien, vous le savez.
Sparky, dışarı çıkmamalısın.
Sparky, tu le sait que tu ne dois pas sortir.
O Sparky'ydi ama...
C'est seulement Sparky.
Ne demek,'Sparky'?
Comment ça, "C'est seulement Sparky"?
Sparky sevgi dolu gibiydi.
Sparky semble toujours aussi gentil, en tous cas.
Victor'u cezalandıramayız çünkü Sparky'nin hayatında etkiliydi.
J'imagine qu'on ne peut pas punir Victor pour avoir ramené Sparky dans le monde des vivants.
Tamam Victor, Sparky burada, aşağıda kalabilir.
C'est d'accord, Chéri, Sparky va rester ici,
- Sparky konusunda endişelenme.
- Ne t'inquiète pas pour Sparky.
Ama Sparky korkutucu değil.
Mais Sparky n'est pas effrayant, il est gentil.
Sparky'yi bir akşam gösterebiliriz.
Et si ce soir, on réunissait tout le monde pour qu'ils fassent plus ample connaissance?
Herkesi davet edelim ve onu görmelerini sağlayalım.
Fait moi confiance, nous allons inviter tous nos voisins et leurs présenter le nouveau Sparky.
Gel, Sparky.
Tu entends, Sparky, on nous attends.
İşte bu bizim sevdiğimiz Sparky.
Comme je vous l'ai dit, il est toujours aussi sympathique, c'est toujours le bon vieux Sparky que nous aimions tous.
- İyi olacak, Sparky.
- T'inquiète pas, Sparky.
- Sparky için sorun olmaz.
Ca ne devrait pas être un problème pour Sparky.
Sparky, bu gece Paris'te ilk gecemiz.
Sparky, c'est notre première soirée à Paris.
Ben Sparky'mi istiyorum.
Je veux retrouver mon Sparky.
Seni seviyorum Sparky.
Je t'aime, Sparky.
Bu Sparky.
Vous m'offrez un rat?
Anne, Whizzer aradı.
- Comment ca? - J'ai parlé à Sparky.
Tekrarlıyorum, şu sıralar böyle bir ilişki ilgimi çekmiyor.
Tu n'as jamais parlé à Sparky.
Dorothy, bu konuda birşeyler söylemek istiyorum ama fazla eleştirici olmak istemiyorum.
Vous ne me croyez pas? Je vais vous le prouver. Le plat préféré de Sparky était le pain perdu à la sauce.
Üstelik böyle düşünen sadece ben değilim.
Et tu ne m'as pas dit non plus que Sparky l'appelait Dodo.
Sen hiç Sparky'le konuşmadın.
S'il te plaît. - Laisse-moi lui parler. - Quand?
Sparky'nin en sevdiği yemek, et suyunda kızarmış Fransız ekmeğiydi, doğru mu?
Ça fait un bout de temps. Je ne garantis rien. Le smog ici est épais.
Ve sen bana, Sparky'nin ona "Dodo" diye seslendiğini de söylemedin.
On causera aux morts.
Bu giysi Sparky için uygun mu?
Le bocal est sur la table et notre poisson rouge dans les toilettes.
Ölülerle temas kurmak için küçük bir bedel. Neyse devam edelim. - Birisi şu ışıkları kapatabilir mi?
Je veux parler à Sparky.
Aklıma gelmişken, soruları yalnız ben sorarım.
- Halligan. Halligan. Sparky, répondez.
Devam ediyoruz.
Sparky, c'est vraiment toi? Silence.
- Hoşça kal, Sparky.
- Bye, Sparky.
Sparky!
Sparky!
- Sparky, hadi ama.
- Allez, Sparky.
Al bakalım.
Voici Sparky.
Sparky'le konuştum.
- Ouais.
Şimdi transa geçiyorum.
Sparky.
Hadi ama, bunlarla oyalanma.
Sparky, je suis assis ici à côté de la veuve Halligan. Ma petite Dodo?
Zaten yeteri kadar sinirliyim.
Sparky?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]