English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ S ] / Spock

Spock Çeviri Fransızca

2,072 parallel translation
Beni öldürmeye mi çalışıyorsun, Spock?
Allez-vous me tuer, Spock?
Spock, atalarına dönüşüyorsun, sen doğmadan 5.000 yıl öncekilere!
Spock, vous êtes en train de régresser, à l'état de vos ancêtres d'il y a 5000 ans!
Deneyeceğimi biliyorum Spock çünkü hayatım orada.
Je vais essayer, Spock, parce que ma vie est là-bas.
Spock, McCoy, sesimi izleyin.
Spock, McCoy, suivez le son de ma voix.
Sesimizi izlemeye devam edin. Spock.
Continuez à suivre ma voix.
McCoy.
Spock.
Hadi, Spock!
Allez, Spock!
Spock, McCoy, aynı anda dönmezseniz oradan geçemezsiniz. - Önce sizi ışınlıyorum.
Spock, McCoy, vous devez franchir la porte ensemble.
Spock, McCoy, çabuk geçitten geçin! Zaman tükeniyor!
Spock, McCoy, dépêchez-vous!
- Ama bu oldu, Spock. - Evet, oldu.
- Mais c'est arrivé, Spock.
Mr Spock, benimle gel, Scotty.
M. Spock, avec moi. Scotty.
Ona bakarak, önemli bir çatışma yaşadığını söyleyebiliriz. Spock?
A le voir, nous pouvons dire qu'il est le résultat d'un conflit dramatique.
Mr Spock'a bildirin.
Prévenez M. Spock.
Okumalar, Mr Spock.
Relevés, M. Spock.
Açıkla, Spock.
Explication, Spock.
- Spock?
- Spock?
Mr Spock.
M. Spock.
İkinci Kaptan Spock, bilim görevlisi.
Ici le commandant Spock, officier scientifique.
Mr Spock, gemi emirlerimin gerektirdiği rotaya döndürüldü mü?
M. Spock, le vaisseau a-t-il changé de cap?
Kör müsünüz, Spock?
Etes-vous aveugle?
- Bilmiyorum, Mr Spock.
- Je ne sais pas trop, M. Spock.
Spock'ı duymadınız mı?
Vous n'avez pas entendu Spock?
Spock, trikorderla ev sahibimizin insan olup olmadığına bak.
Spock, scannez notre hôte, voyez s'il est humain.
Mr. Spock, umarım alan yoğunluğu ile yer çekiminin ilişkisini tartışmak için vakit bulabiliriz.
M. Spock, j'espère que nous pourrons discuter de la densité de champ et de sa relation au phénomène de gravité. J'apprécierais énormément.
Sadede gel, Spock, tabii varsa.
Allez droit au but, s'il y en a un.
- İyi geceler, Spock.
- Bonsoir, Spock.
Mr. Spock, kumanda sizde.
M. Spock, vous avez les commandes.
- Spock bile açıklayamadı gezegeni.
- Même Spock n'explique pas la planète.
Mr. Spock, iyi misiniz?
M. Spock, ça va?
Mr. Spock!
M. Spock!
- Spock'tan revire.
- Spock à l'infirmerie.
Canımı sıkan yıldızlar, Mr. Spock.
Ce qui me gêne, ce sont les étoiles, M. Spock.
- Evet, Mr. Spock.
- Oui, M. Spock.
- Revirden Mr. Spock'a.
- Infirmerie à M. Spock.
- Spock konuşuyor.
- Ici, Spock.
- Spock konuşuyor.
- Ici Spock.
Mr. Spock, kaptan ve diğerlerinin canlı olma olasılığı nedir?
Oui, commandant. Quelles sont les chances que le capitaine et les autres soient en vie?
Evet, Mr. Spock ve nedenini buldum.
Oui, M. Spock, et je sais pourquoi.
Önce kafa. Umarım Mr. Spock ne yaptığını biliyordur.
J'espère que M. Spock sait ce qu'il fait.
Hadi, Spock, hemen!
Venez, Spock!
Mr. Spock, içmeyeceğinizi biliyorum.
M. Spock, je sais que vous n'en prendrez pas.
Neden vals çalmıyorsunuz, Mr. Spock?
Mais jouez donc la valse, M. Spock.
- Sonra konuşuruz, Spock.
- Tout à l'heure, Spock...
Teşekkürler, Mr. Spock.
Merci, M. Spock.
Bunu doğrulayabilir misin, Mr. Spock?
Pouvez-vous le confirmer, M. Spock?
Spock, biliyor muydun?
Spock, vous saviez?
Spock, tamam.
Spock terminé.
- Spock, evet.
- Ici Spock.
Spock'tan revire.
Spock à l'infirmerie.
Spock tamam.
Spock terminé.
Belki Spock yanıldı.
Spock se trompait peut-être.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]