Squirt Çeviri Fransızca
22 parallel translation
- Aynı gemide olacakmışız gibi görünüyor, Squirt.
On va être camarades de bord, Squirt! Très bien!
Squirt'in solo uçuşunu görelim.
Voyons comment Tortillon se débrouille en solo.
- Harikaydın Squirt.
Tu es un vrai super champion, Tortillon.
Squirt sizlere uygun çıkış tekniğini anlatacak.
Tortillon ici présent va maintenant récapituler les techniques de sortie.
- Bununla başa çıkma yolları var.
Squirt, squirt, squirt.
Şunlara bak! Burada bir sürü sigara içen kişi var.
Squirt, squirt, squirt.
Evet böyle, etrafıma yaklaşın.
Squirt, squirt, squirt, squirt, squirt, squirt.
Squirtle, Squirtle! Squirt...
Squirtle, Squirtle!
Ne diyorum ben ya?
Squirt... Qu'est-ce que c'est que cette [Bip]?
- Merhaba, Squirt.
- Salut, morveux.
Elbette, Squirt.
Bien sûr, morveux.
Ben Shawn Spencer, bu da ortağım Squirt Macintosh.
Quoi de neuf, mec?
Squirt haklı.
Squirt a raison.
Sports haklı.
Squirt a raison.
Ama okula kadar arabaya ihtiyacım var ve bu harika olur çünkü annem burada değil, nerede olduğunu bilmiyorum, nedense kayboldu ve bu sabah köpeğimi bulmak zorunda kaldım çünkü küçük bir sincabın peşine düştü yine ve otobüsü kaçırdım ve saçım da şu garip kabarmayı yaptı ve tam da emin olamadım ve hepsi bir araya gelince zor bir sabah oldu.
Mais j'ai besoin qu'on m'amène à l'école. Ça serait top. Parce que ma mère est pas là, j'ai aucune idée de ce qu'elle fait, que j'ai dû chercher mon chien parce que le petit Squirt s'est encore tiré et j'ai raté le bus, et mes cheveux faisaient
- Ve bana bir Squirt getir.
- Apporte-moi un Squirt.
Pekala. Karides tabağı ve bir Squirt.
Voilà un plateau de crevettes et un Squirt.
Hey Squirt, sen hiç "Zirvedeyken bırak" deyimini duydun mu?
Tu te souviens de l'expression : "Ne pousse pas ta chance trop loin"?
Squirt hariç herşey olabilir.
- Oui. Tout sauf une giclée.
Tüm son zaman oyunları var Shuffle Pack gibi ve Water Squirt gibi.
On a tous les jeux à la mode : Air hockey... Pistolets à eau...
Water squirt.
Des pistolets à eau.
Hala Cin Squirt mi içiyorsun?
Gin and Squirt? Même merde qu'avant?