Strangelove Çeviri Fransızca
27 parallel translation
Dr. Strangelove, bu tip bir planımız var mı?
Folamour, avons-nous un tel projet?
Dr. Strangelove'dan kurtulduğumuza göre Mingles'daki partiye gidelim.
Maintenant que le docteur Folamour est parti, allons chez Mingles.
Pekala Strangelove, ona bir şans vereceğim.
Très bien, Dr Folamour. Je vous donne une chance.
Dr. Strangelove.
Docteur Folamour.
Dr. Strangelove'ın benim için en olağanüstü yanı... ... 30 yıl BBC ekibinin bir üyesi olarak, iki yıl boyunca... ... filmdeki pek çok temel konuyu araştırmamdı.
Ce qui est incroyable avec Dr.Strangelove... c'est que 30 ans plus tard quand j'étais à la BBC... j'ai fait deux ans de recherche sur les points centraux du film.
Bu 30 yıl ortaya çıkmadı, ama işte Strangelove'ın... ... tam da merkezinde var.
On n'en a pas parlé pendant 30 ans... mais tout est déjà dans Strangelove.
Ama Dr. Strangelove tekrar tekrar izlenir, çünkü çok komik.
Mais on peut revoir Dr.Strangelove parce que c'est tellement drôle.
Dr. Strangelove'daki detaylar. Adeta onun o deneyimi yaşamış... ... olduğunu düşünüyorsunuz.
Les détails sont tels que vous pourriez penser... qu'il a lui-même vécu cette expérience.
Dr. Strangelove gürültü kopardı.
Dr.Strangelove souleva l'indignation.
Bütün dünyada olağanüstü yönetmenler film çekiyordu... ... ama Lolita ve Dr. Strangelove'ı gördükten sonra...
Il y a d'autres bon réalisateurs et qui font film sur film... mais quand on avait vu Lolita et Dr.
... biliyordum ki Kubrick... Kubrick filmi beklemek zorundaydık.
Strangelove... on savait qu'il fallait attendre le prochain Kubrick.
Dinle, Strangelove solucan deliklerini bulabilirim, açılacakları zamanı hissedebilirim.
Non... Ecoute bien, poupée d'amour. Je peux trouver des vortex, prévoir quand ils vont s'ouvrir, les amener à grandir, même naviguer à l'intérieur.
Dr. Strangelove...
Docteur Folamour.
Dr. StrangeIove!
Strangelove!
Eğer seçme şansın varsa, her zaman Dr. Strangelove ile takıl.
Au vu du choix, tu peux toujours faire la fête avec Dr. Amourbizarre. Nouvelle fille?
Bu Dr. Strangelove.
Dr Folamour. *
- Strangelove.
- Docteur Folamour.
Savaş odasında kavga edilmez, Dr. Strangelove.
Pas de bagarre sur le champ de bataille, Dr Strangelove.
Stratejindeki tek sorun Dr. Strangelove çocuk o zamana kadar ölmüş olacak.
Un seul problème, Dr Folamour.
Doktor Strangelove.
Docteur... Folamour.
- Dr. Strangelove. - Tamam.
Docteur Folamour, ouais.
Sağ ol Dr. Strangelove.
Merci, Dr Folamour.
Bakın, Dr.Strangelove geri gelmiş.
Regarde, c'est Dr. Folamour il est de retour.
Pearl Harbor ile Dr. Strangelove arası bir şey olacak.
Pearl Harbor rencontre Dr Folamour.
Strangelove?
Folamour?
Sonra... Dr. Strangelove.
Quoi d'autre?
Dr. Strangelove.
Dr Folamour.