English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ T ] / Tachibana

Tachibana Çeviri Fransızca

73 parallel translation
Gerçek ismi Tachiban imiş.
Son vrai nom est Tachibana.
Ueno'lu Bay Tachibana.
Monsieur Tachibana...
Ben Tachibana Klan'ının ikinci lideri Akemi Tachibana'yım.
Je suis Akemi, héritière du clan Tachibana.
Ben... Tachibana Klan'ının ikinci lideri, Akemi Tachibana'yım. Sennosuke Tachibana'nın kızı.
Je suis le numéro deux du clan Tachibana, fille de Sennosuke Tachibana.
Soyadım Tachibana.
Mon nom : Tachibana.
Tachibana Klanı yaptıklarınızı yanınıza bırakmaz!
Le clan Tachibana vous le fera payer!
Tachibana'ya reddedemeyeceği özel bir çiçek göndereceğim. Çok değerli bir şey.
Je vais envoyer à leur chef un cadeau très spécial.
Eğer Tachibana Klanı'nı bitirebilirsen sana yeni bir makam vereceğim.
Tu seras promu en cas de victoire sur le clan Tachibana.
Tachibana Ailesini kökten durdurmalıyız.
Il faut attaquer les Tachibana à la racine.
Tachibana Klan'ından Kantaro, kendine gel.
Ressaisis-toi, t'es Kantaro du clan Tachibana!
Tachibana dükkanlarına uyuşturucu koyuyor demek. O zaman çok sürmez.
Avec ce trafic de drogue sur le marché Tachibana, ils ne vont pas faire long feu.
Tüm Tachibana esnafı, çabuk tüm malınızı gösterin!
Montrez-nous vos marchandises!
Aman tanrım. Tachibana Klanı çok ahlaksız.
Ça alors, le clan Tachibana n'a aucun scrupule.
Tachibana ismini asla bu şekilde kirlettirmem!
Qui peut bien salir notre nom ainsi?
Bizim sayemizde Tachibana'nın hiç umudu kalmadı.
Les Tachibana sont foutus grâce à nous!
Tachibana'yı devirmek için adımı kullandığınızı biliyorum ve bundan hoşlanmıyorum!
T'utilises mon nom pour renverser Tachibana et j'aime pas ça!
Bir ara Tachibana Klanı'ndan olan ama aptallığı yüzünden uzaklaştırılan... Tatsu diye birini duymuştum ama...
J'ai entendu parler d'un certain Tatsu qui faisait partie du clan Tachibana avant de mettre les voiles.
Az önce Tachibana'nın bölgesinde dolanan tuhaf bir kadın gördüm.
J'ai vu la femme louche qui flânait sur le territoire Tachibana.
Tachibana dükkanlarına uyuşturucu koyuyordu.
C'est elle qui a déposé les drogues.
Tachibana Klanı'nı mahvettin, değil mi?
Tu as piégé le clan Tachibana, n'est-ce pas?
İki Tachibana'lı kız... öldürüldüler ve sırtları yüzüldü.
Les deux filles Tachibana. Tuées, le dos dépecé.
Ben Tachibana ve Aozora'yı birbirine düşürüp ikisini de birden öldürmek istemiştim.
Je voulais que Tachibana et Aozora se brouillent et s'entretuent.
Ama maalesef Tachibana oyuna gelmek istemedi.
Malheureusement, Tachibana n'a pas voulu jouer.
Patron, Tachibana Klanı Fukuji'nin yerinde.
- Le clan Tachibana est chez Fukuji.
Tachibana Klanı bir araya mı geldi? Evet!
- Le clan Tachibana est réuni?
Tachibana-san... ölmeye hazırlan!
Tachibana, prépare-toi à mourir!
Dr. Tachibana, Kamu Sağlığı Bakanlığından, bir mektup almış.
Le professeur Tachibana a reçu une invitation du ministère de la santé.
Profesör bizi, tam üç saat azarladı!
Le professeur Tachibana nous a fait la morale pendant trois heures!
Şimdi bay Tachibana'nın söyleyecekleri
Le Professeur Tachibana va maintenant... vous présenter l'homme invisible.
Komutan Tachibana, Yuri isimli bir kızınız var mı?
Commandant Tachibana, avez-vous une fille du nom de Yuri?
Komutan Tachibana D3 yüklü bir batiskaf ile Godzilla'ya saldıracak.
Le commandant Tachibana va attaquer Godzilla... avec un D3 à l'aide d'un submersible.
Komutan Tachibana hayatta.
Le commandant Tachibana est vivant.
Yuri Tachibana.
Yuri Tachibana.
Teşekkürler Bay Taçibana.
Merci, M. Tachibana.
Taçibana Genya.
Tachibana Genya.
Bir rüya gördüm... Bayan Tachibana hakkında.
J'ai fait un rêve... à propos de Miss Tachibana.
Bayan Tachibana bana yardım etmeye çalıştı.
Miss Tachibana a essayé de m'aider...
Benim, Tachibana.
C'est moi, Tachibana.
Bayan Tachibana, gerçekten siz misiniz?
C'est vraiment vous, Miss Tachibana?
Gerçekten size tecavüz etmemi mi istediniz, Bayan Tachibana?
Vous voulez vraiment que je vous viole, Miss Tachibana?
doğru, Bayan, Tachibana!
c'est ça, Miss Tachibana!
Bayan Tachibana, sizin birazcık keseceğim.
Je vous couperai en morceaux, Miss Tachibana.
Bayan Tachibana!
Miss Tachibana!
Ben Tachibana değilim
Je ne suis pas Tachibana
Hayır, hayır, hayır, ben Tachibana değilim
Non, non, non, je ne suis pas Tachibana
- Sen bunları nasıl söylüyorsun?
- Comment tu dis ça? - Tachibana Hiromitsu.
- Tachibana Hiromitsu. - Hangisi soy ad?
- C'est lequel le nom de famille?
Bay Tachibana Hiromitsu?
M. Tachibana Hiromitsu?
Ve eminim ki Bayan Edwards size iyi zaman geçirtecek, Tachibana-san.
Je suis sûr que Mlle Edwards va bien s'occuper de vous, M. Tachibana.
Bay Taçibana...
Bien, M. Tachibana...
Tachibana-san.
Ah, M. Tachibana.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]