English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ T ] / Tae

Tae Çeviri Fransızca

1,488 parallel translation
Senin de bildiğin gibi Tae Sung Grubunda, itibarı zedelenmiş biri asla tasvip edilmez.
Je pense que tu le sais déjà, mais... en tant que membre du groupe Tae Sung, une réputation douteuse sera toujours sanctionnée.
Tae Sung İnşaat şirketi için söyleyecek hiçbir şeyim yok.
Je n'ai rien à dire au groupe Tae Sung.
Tae Sung'ın da sendikayla hiçbir işi yok.
"Tae Sung n'a rien à voir avec l'association."
Anlaşılan Tae Sung'ın yetenekli adamları var.
Il semblerait que Tae Sung ait encore des hommes compétents.
Tae Baek dağını kollarıyla saracak olan yalancı mısın?
Ce menteur qui disait vouloir devenir plus grand que la montagne Tae Baek?
Shin Tae Hwan'dan uzak dur.
Fais très attention à Shin Tae Hwan.
Tae Sung otelini elde etmek istediği ile ilgili söylentiler de var.
Il y a des rumeurs selon lesquelles il compte acquérir l'hôtel Tae Sung.
Bu geceki etkinliğe dikkat ettim de Tae Sung otel kumarhanesi, sizin uluslararası standardınıza uymuyor.
Après avoir eu un aperçu de cette soirée... il est évident que l'hôtel casino de Tae Sung est loin d'être à la hauteur de votre réputation.
Tae Yong'ın çok önemli bir iş için sana ihtiyacı var.
Tae Yong a un travail urgent à te confier.
Tae Yong şu anda hazine haritasını çözmeye çalışıyor.
Tae Yong est en train de déchiffrer la carte en ce moment.
Yani... Yaptığımız anlaşma böyle değildi. Değil mi Tae Yong amca?
Ce n'est pas ce qui était convenu, oncle Tae Yong.
İşte burada, Tae Yong amca.
Tout est là.
Amca.
M. Tae Yong.
Galiba, Shin Tae Hwan'ın oğlu.
Je pense que c'est le fils de Shin Tae Hwan.
Şimdi ellerimi Tae Sung inşaat şirketine uzattım.
Je mène la danse face au groupe Tae Sung.
Hoş geldiniz, Shin Tae Hwan.
Bienvenue, M. Shin Tae Hwan.
Shin Tae Hwan yine bir şeyler yapmaya kalkabilir, o yüzden dikkatli ol.
On ne sait pas ce que Shin Tae Hwan pourrait encore mijoter, alors fais attention.
Ne zaman Tae Sung Gruptan bahsetseniz Londra Senfonisinde olduğu gibi pozitif bir imaj ortaya çıkıyor.
À chaque fois que le nom de Tae Sung est mentionné... cela donne une image positive qui s'accorde très bien avec celle de London Symphony.
Lütfen açık fikirli olun. Tae Sung Grubundan hoşlanmamanıza rağmen Inchon'a yatırım yapıyorsunuz.
Même si Tae Sung investit aussi dans Incheon, nous ne devrions pas nous marcher sur les pieds.
İnşaat sektörü bizim alanımız.
L'industrie du bâtiment est le pilier du groupe Tae Sung.
Tae Sung Grubu'nun felsefesini bilmiyor musun?
Aurais-tu oublié la devise de Tae Sung?
Yönetici Shin Tae Hwan seni görmek istiyor.
M. Shin Tae Hwan du groupe Tae Sung veut te voir.
Shin Tae Hwan, ıslahevinde beni öldürmeleri için adam tutmuş.
Hé! Je te rappelle que Shin Tae Hwan a engagé des gens pour me tuer au centre de détention.
Eğer hayatımı, ellerim kan içinde aşağılanarak, alay edilerek geçirmem gerekse bile Tae Baek dağını kucaklayacak kadar yürekli olmasam bile yine de ailemi koruyacağım.
Même si je dois passer ma vie à être humilié... avec mes mains en sang... sans être capable de devenir plus grand que la montagne Tae Baek... je protégerai ma famille.
Eğer Shin Tae Hwan'ı kurtarıp paranı almak istiyorsan kardeşimi hemen bırak, alçak!
Si tu veux sauver Shin Tae Hwan et recevoir ta paye... libère mon frère, enfoiré!
Tae Sung inşaat şirketinin yöneticisi senin ölmeni istiyor değil mi?
C'est le directeur de Tae Sung qui veut ta tête?
Shin Tae Hwan kim ki dünyaya açılmaya kalkıyor?
Pour qui se prend ce Shin Tae Hwan pour se lancer sur le marché international?
Son 3 yılda, Han Se gazetesi Tae Sung'ın başarılarına yer verdi.
Durant ces 3 dernières années, le journal Han Se a toujours loué les exploits de Tae Sung.
Tae Sung Grubunun varisi olacağına eminim.
Je suis sûr que vous deviendrez l'héritier du groupe Tae Sung.
Her ne kadar Tae Sung bugüne kadar sayısız zorluklarla karşılaştıysa da....... bugün burada bulunan misafirlerimizin yardımı sayesinde bu zorluklar atlatıldı ve 1, 2 ve 3. iskele tamamlandı.
Bien que Tae Sung ait dû faire face à de nombreux obstacles... grâce à l'aide de plusieurs invités distingués, ici présents... les quais n ° 1, 2 et 3 ont finalement été achevés.
Shin Tae Hwan ne cesaretle Macau liman inşaatına girer?
Comment Shin Tae Hwan ose-t-il envisager de jouer un rôle dans le génie civil de Macau?
Shin Tae Hwan ona iftira attı.
C'est Shin Tae Hwan qui a diffamé notre Dong Chul.
Her türlü suça karışan biri o alçak Shin Tae Hwan.
Shin Tae Hwan n'est qu'un meurtrier.
Tae Sung Kömür Madeni onun masum babasını öldürüyor ve o bunu bütün dünyaya ilan ediyor.
La mine de Tae Sung a tué son père... Il l'a déclaré au monde entier.
Git ve bu alanda işlerine göz dikmediğimizi bildir.
Essaye de le convaincre que Tae Sung ne s'impliquera pas dans cette industrie.
Tae Sung, bütün her şeyini o liman inşaatına yatırdı.
Tae Sung a tout misé sur Macau. Ce projet est extrêmement important pour nous.
Tae Sung böyle bir yanlış yapmamalı, en kısa zamanda geri çekilmelisin.
Tae Sung ne devrait pas tout miser là-dessus.
Siz, başkan Shin Tae Hwan'ım dediniz, değil mi?
Vous avez bien dit que vous étiez M. Shin Tae Hwan?
Tae Sung İnşaat şirketinden.
Du groupe Tae Sung.
Haftaya tekwando derslerine başlıyoruz.
Des cours de Tae kwon do aux entraînements.
Biraz Tekvandoya ne dersin?
Tu veux un peu de Tae Kwon Do, hein?
- Tabii yapabilirsin. - Teşekkür ederim, Griffin.
Bien sûr, du karaté, du kung-fu, du tae kwon do.
Yoon Tae-goo. Peşindeki kelle avcısının adı Park Do-won.
Yoon Tae-goo, l'homme à ses trousses est le chasseur de prime Park Do-won.
Yoon Tae-goo, 35 yaşında, ödül 300 won.
Yoon Tae-goo, 35 ans, récompense 300 won.
Hey, Yoon Tae-goo.
Yoon Tae-goo.
Yoon Tae-goo'yu gördük bugün.
On a vu Yoon Tae-goo, aujourd'hui.
Yoon Tae-goo'nun arkadaşısın, değil mi?
Yoon Tae-goo est un de tes amis, non?
Tae-goo...
Tae-goo...
Bir mesajım olacak Tae-goo'ya.
J'ai un message. Un message pour Tae-goo.
Tae-goo!
Tae-goo!
Yoon Tae-goo seninle aynı çetede mi?
Yoon Tae-goo fait partie de ton gang?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]