Tal shiar Çeviri Fransızca
35 parallel translation
Artık Deanna Troi değilsiniz. Tal Shiar'ın Binbaşısı Rakal'sınız. İmparatorluk İstihbaratı.
Vous n'êtes plus Deanna Troi, mais le major Rakal du Tal Shiar, services secrets.
- Siz bir Tal Shiar subayısınız.
- Vous êtes un officier du Tal Shiar.
Komutan, Tal Shiar'dan Binbaşı Rakal'ı takdim ederim.
Commandant, je vous présente le major Rakal du Tal Shiar.
Tal Shiar'ın bir üyesiymiş gibi davranmıyorsunuz.
Vous n'êtes pas comme ceux du Tal Shiar.
Tal Shiar, askerlerin güvenliği ve iyiliğiyle derinden alakadar.
Le Tal Shiar s'inquiète beaucoup de la sécurité des équipages militaires.
Bu gemideki herkesin, Tal Shiar'la olan kişisel deneyimleri hakkında şahitlik sunabileceğine eminim ; ama çoğunun bu karşılaşmaları'nazik've'müşfik'olarak hatırlayabileceğinden şüpheliyim.
Tout le monde ici peut témoigner d'expériences personnelles avec le Tal Shiar, mais je doute qu'elles aient laissé le souvenir de doux moments.
O kargo, Tal Shiar'ın mülkiyetindedir.
Ils sont la propriété du Tal Shiar.
Tal Shiar'la başka bir'kişisel tecrübe'yaşamak istemiyorsan, sana beni tekrar sorgulamamanı öneririm.
Pour vous éviter d'avoir une autre "expérience" avec le Tal Shiar, je vous conseille de ne plus me questionner.
Tal Shiar'ın amacı, sadakati sağlamaktır.
La fonction du Tal Shiar est de garantir la loyauté.
Bana bir Tal Shiar subayının kimliğini verdiniz.
J'ai l'identité d'un officier du Tal Shiar.
Sadece bir Tal Shiar üyesi, bir geminin görevini değiştirebilecek yetkiye sahip olabilirdi.
Seul un membre du Tal Shiar peut modifier la mission d'un vaisseau.
O görevin sorumlusu olan istihbarat subayı idam edildi.
L'agent du Tal Shiar en charge a été exécuté.
Söyleyin Binbaşı, onun'ordu've'Tal Shiar'arasındaki farklar hakkındaki teorileri konusunda ne düşünüyorsunuz?
Major, que pensez-vous de ses théories sur la différence entre les militaires et le Tal Shiar?
Öte yandan, Tal Shiar hiç kimseye güvenmez.
Le Tal Shiar, en revanche, n'a confiance en personne.
Tal Shiar'la ilgili fikriniz oldukça net Komutan.
Votre opinion du Tal Shiar est très claire, commandant.
Tal Shiar onu, babamı, gecenin ortasında evinden dışarı çıkarıp yerde sürükleyerek, İmparatorluğu nasıl korudu?
En quoi le Tal Shiar a protégé l'Empire en traînant mon père hors de chez lui au milieu de la nuit?
Komutan Yardımcısı N'vek, benim, Tal Shiar'ın otoritesi altında hareket etti.
Le subcommandant N'Vek a obéi à mes ordres et au Tal Shiar.
Tal Shiar, sensör ağlarına erişim kodlarını elde etti.
Le Tal Shiar a les codes d'accès du réseau de détection.
Tal Shiar'a meydan okumak akıllıca değil Komutan.
Il n'est pas sage de défier le Tal Shiar, commandant.
Herhangi biriniz Tal Shiar'a karşı gelirseniz, cezasını tek başınıza çekmezsiniz.
Si l'un de vous défie le Tal Shiar, vous n'en porterez pas seuls les conséquences.
Ben, Tal Shiar'dan Binbaşı Rakal.
Je suis le major Rakal du Tal Shiar.
Pekala Binbaşı. Tal Shiar'dan Binbaşı Rakal tarafından gemiye getirilen gizemli kargo,
Ainsi, major, la mystérieuse cargaison montée à bord par le major Rakal du Tal Shiar, a été envoyée sur le vaisseau de Starfleet.
Artık Tal Shiar'ın kalkanının arkasına sığınamazsın. Bazı sorulara cevap verme vakti geldi.
Comme vous ne pouvez plus vous réfugier derrière le Tal Shiar, répondez à mes questions.
Konu istihbarat toplama ve gizli operasyonlar olunca Romulanlar'ın Tal Shiar'ı bile onlarla boy ölçüşemez.
Même le Tal Shiar romulien ne peut rivaliser avec leur service de renseignements et de missions secrètes.
Tal Shiar ne kadar zamandır Retaya'yı arıyordu?
Depuis quand Retaya était-il recherché par le Tal Shiar?
Bu Obsidian Order'la Tal Shiar'ın ortak düzenlediği bir harekat.
C'est une coopération entre le Tal Shiar et l'Ordre obsidien.
Eskiden hep Tal Shiar'ın uyduruk olduğunu da söylerdin.
Vous disiez aussi que le Tal Shiar manquait de rigueur.
Belki de Tal Shiar Değişkenin sorgulanmasını üstlense daha iyi olur. - Olmaz.
Peut-être devrais-je confier l'interrogatoire au Tal Shiar.
Tal Shiar'la Obsidian Order'ın güçlerini birleştirip gama çeyreğine gelmesini istediniz. Böylece onları yok edecektiniz.
Vous vouliez que le Tal Shiar et l'Ordre obsidien unissent leurs forces pour les anéantir.
Tal Shiar'la Obsidian Order acımasız ve etkili kuruluşlar.
Le Tal Shiar et l'Ordre obsidien sont impitoyables
Savaş Planı Konseyi'nin Sekreteri, Tal Shiar'ın Başkan vekili ve Baş Vali Neral'ın en güvenilir danışmanlarından.
C'est le secrétaire du Conseil de guerre et l'un des fidèles conseillers du proconsul Neral.
Tal Shiar durumu araştırıyor, ancak ön belirlemeler sabotaja işaret ediyor.
D'après les premiers rapports, ce serait un acte de sabotage.
Dominion'ın sorumlu olduğunu düşünüyorlar.
Le Tal Shiar pense que le Dominion est responsable.
Bence gayet var. Tal Shiar, Vreenak'ın mekiğini incelemeyi bitirdiğinde mucizevi şekilde patlamadan sonra yanmış Cardassian optolitik veri çubuğu kalıntıları bulacaklar.
Quand ils finiront d'examiner la navette de Vreenak, ils trouveront les restes d'une fiole de données qui aura échappé à l'explosion.
Planlarda bazı değişiklikler oldu. Bu gemiyi, tam potansiyeli ile, Tal Shiar'a karşı kullanabilecek birisine vereceğiz.
On donnera ce vaisseau à quelqu'un qui l'utilisera.