English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ T ] / Teddy

Teddy Çeviri Fransızca

3,695 parallel translation
Teddy, yanlış anlamıştı.
Teddy eu ce tort.
Teddy kabul etmeyince, onu öldürdün.
Quand Teddy ne pas le prendre, vous l'avez tué.
Ve Teddy, Dex'in yardım ettiğini bilse hoşuna giderdi.
Et Teddy aurait aimé sachant que Dex aidé.
Teddy Stauffer.
Teddy Stauffer.
Aman Tanrım, Stewie'nin oyuncağından bu.
Oh, mon Dieu, c'est la même chose teddy bear Stewie a.
Bu da ne Teddy?
c'est quoi ce truc, Teddy? ! Quoi?
Teddy'nin su çiçeğine yakalandığını, ama Başkana bulaşmadığını belirten
Nous devons faire une annonce d'ordre général que Teddy a attrapé la varicelle
Onun Teddy'le karantina altında olduğunu söylemek zaman kazandırdı, ama yeterli değil eğer bunu uzatacaksa, yeterli değil ve uzatacakmış gibi duruyor.
Dire qu'elle s'est isolée avec Teddy nous fait gagner du temps mais pas assez, surtout pas si elle le fait durer, et c'est ce qu'elle fait.
Teddy Roosevelt günlüğünde yazmış
Teddy Roosevelt en a parlé dans ses journaux.
Motorlu devriye, Teddy'nin sürücüleri, için gönüllü oldu ve San Juan Hill de öldü.
De la patrouille motorisée, vétéran des Teddy's Rough Riders, décédé à San Juan Hill.
Geçen haftaki görüşmemizi ve Teddy'nin Cumberland anlaşması için söylediklerini düşünüyordum.
Je pensais à notre conversation la semaine dernière, et ce que tu me disais sur l'accord de Cumberland de Teddy.
- Teddy, kötü bir adam değil.
Teddy n'est pas un mauvais homme.
Teddy durumu nasıl karşıladı?
Comment l'a t'il pris?
Tandy, Lamar, Teddy.
Tandy, Lamar, Teddy.
Teddy, stadyum için seçtiği yeni arazi konusunda ileri adım atıyor bu da bize en iyisinden emlakçılık yapmaktan başka çare bırakmıyor. - Ticaret.
Teddy va de l'avant avec une nouvelle parcelle pour le site du stade, ce qui nous laisse avec une pièce d'immobilier pour se développer.
- Teddy, boşanıyoruz.
Teddy, on divorce.
- Teddy nasıl karşıladı?
- Comment Teddy l'a pris?
- Teddy üzüldü.
Il est blessé.
Teddy bana bir yasaklama emri gönderdi.
Teddy, a... demandé une ordonnance de restriction.
Teddy'nin, onun babası olmadığı yazan raporu bulmuş.
Elle a trouvé, ce rapport qui prouve que Teddy ne l'est pas.
Bunu Teddy'le konuştum ve evlenmeye karar verdik. Babalık testini evlendikten sonra yaptık.
J'ai fini par en parler avec Teddy, et on a décidé de se marier et de faire un test de paternité après qu'on soit mariés.
Sonra da Teddy'le, Maddie için en iyisini yapmaya karar verdik...
Ensuite Teddy et moi avons pris la décision de faire ce qui était le mieux pour Maddie...
ve Teddy'de benimle geliyor.
Et d'ailleurs, je prends Teddy.
- Bu ne lan Teddy?
Putain, c'est quoi ça, Teddy?
Brooklyn'de Teddy'nin Atari Salonu'nda olmuştu.
Il était détenu par les arcades de Teddy à Brooklyn.
Teddy'den :
De Teddy :
- Aman Tanrım, Teddy.
- Oh, mon dieu, Teddy. - Oh, mon dieu.
- Teddy kim?
- Hé, c'est qui Teddy?
- Teddy kim. - Mantıklı.
- C'est qui Teddy?
Bu Teddy'nin kim olduğunu çok merak eden sadece ben miyim?
Je suis le seul à mourir d'envie de savoir qui est ce Teddy?
Teddy çiçeğimi kopardı.
Teddy a cueilli ma fleur.
Teddy gay mi?
Teddy est gay?
Teddy o değildi.
Ce n'était pas Teddy.
- Teddy oydu.
- Ce n'était pas Teddy.
Ben Teddy.
Je suis Teddy.
Teddy Sherman.
Teddy Sherman.
Beni eve götür Teddy.
Ramène moi, Teddy.
İşte, çok uzun süre bekledim. Birden karşıma Teddy çıktı.
Ecoute, tu sais, j'ai juste attendu tellement longtemps, et Teddy m'a prise par surprise.
Teddy ile buluşmam lazım.
Je dois aller voir Teddy.
Johnny, Teddy...
Johnny, Teddy,
Tamamen seninim, Teddy Westside.
Je suis toute à toi, Teddy Westside.
Aslında bu akşam Teddy Westchester olacağım.
En vérité, ce soir c'est Teddy Westchester.
Şu kızıl saçlı çocuk, Teddy Collins, dördüncü sınıf öğrencim çocuk felci geçirdi.
Le petit rouquin, Teddy Collins, dans mon cours de 4ème. Il a la polio.
Belki Teddy Babbitz'yi görünce göz nezlesi dikkatimi çekmez.
Peut-etre que je peux voir Teddy Babbitz et ne pas remarquer sa conjonctivite.
- Adı Teddy.
Il s'appelle Teddy.
Teddy, buraya onun babasının sen olduğunu söylemeye geldim.
Teddy, je suis là pour te dire que tu es son père...
Teddy Winters ismi bir şey ifade ediyor mu sana?
Le nom de Teddy Winters te dit quelque chose?
Belki de Teddy Winters Minik Yıldız'dır.
Peut-être que Teddy Winters est Little Star.
Neredesin Teddy?
Où es-tu Teddy?
Teddy Winters sistemde varla yok arası bir şey.
Teddy Winters est sur le grill mais à peine.
Teddy Winters.
Teddy Winters?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]