Teenager Çeviri Fransızca
10 parallel translation
Hayatının sportif / cinsel anlamda zirvesindesin ve böyle uyduruk şeyler yiyorsun.
Regarde-toi! Un teenager... déjà capable de prouesses athlético-sexuelles... et tu manges ces saloperies!
Yaklaşık bir sene önce, kaygısız bir teenager'dım... Hello Dolly'i hatırlayabilmek için... Dolly'i dinlemek zorundaydım...
Il y a près d'un an, j'étais une adolescente insouciante... mémorisant le rôle que je devais interpréter dans Hello Dolly...
Ve bu noktada, müziğin gençler için gerçekten çok önemli olduğunu düşünmüyorum.
And at this point, I do not see really as the music could most.. ... have a for a teenager.
Burada, ofisimin 14. katında "Sevimli" kaloriferimin yanında bir film çekiminde aldığım sarı bir hamster ve yanında gelişimi önlenmiş bir delikanlıylayım.
- Ici, au 14e étage, c'est mon bureau. Lá, c'est Calinette, un hamster blond récupéré sur une pub. Et á côté, ce teenager attardé...
Reşit olmayan biri bence.
Ça fait teenager à mon avis. Je ne suis pas allé sur le tchat.
Life'ın önceki bölümlerinde
Précédemment dans "The Secret Life of the American Teenager"...
Bir polis olarak sahip olduğunuz tek şey diğer polislerdir. Ama biz ona sırt çevirdik.
Précédemment dans "The Secret Life of the American Teenager".
Roy, abazan bir genç gibisin.
Oh, Roy, tu te comportes comme un teenager en manque.
Yeni bir genç çocuk oyuncağı var gibi görünüyor.
Regarde, elle s'est trouvé un nouveau teenager.
Aptalla birlikteyim.
Précédemment dans "The Secret Life of the American Teenager"... Alors, à qui est cet appart, c'est celui de ta petite amie?