English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ T ] / Tico

Tico Çeviri Fransızca

106 parallel translation
Adları Tico ve Pico.
Ils s'appellent Tico et Pico.
Tico ve Pico çocuklar.
Tico et Pico, les gars.
- Tico, Pico. - Yerim sizi. - Sizinle konuşabilir miyim?
Puis-je vous parler un instant?
- Gümrük Şube ) Çok isterdim ama küçük kardeşim Tico'yu izlemeye gitmem lazım. ( Çavuş Dedektif Frank Ariola
Je dois voir mon petit frère...
Bu oyunun güzelliği "tadını çıkarmak" Ticp için bu bir spor değil, bu bir sanat..
La pelote basque est plus qu'un sport. Pour Tico, c'est même un art.
[Announcer On P.A.] Bayanlar ve baylar gecenin kazananı 13.Devrenin galipleri Hamleleriyle göz kamaştıran Tico ve Vinnie.
Mesdames et messieurs, les gagnants de ce superbe treizième match sont Tico et Vinnie.
Blessa, Tico nerede?
- Où est Tico?
Senin derdin ne, Tico?
Alors, Tico...
[Tico] Bayan Batista, bana yardım edin.
Mlle Batista... - Aidez-moi.
( Morales ) Tico'nun fahişeler ile bu kadar içli-dışlı olduğunu bilmiyordun değil mi?
Vous ne saviez pas que le grand Tico appréciait les prostituées?
Tico karıncayı bile incitmez.
Il n'aurait jamais pu la tuer.
( Tico Arriola ) Böyle olsun istemedim, Frank.
Je ne l'ai pas fait exprès.
( Tico Arriola ) Benimle alay etti.
Elle se moquait de moi. Je ne voulais pas...
( Tico Arriola ) Ve sen de bana hep küçük bir çocukmuşum gibi davrandın!
Tu m'as toujours traité comme un gamin.
( Tico Arriola ) "Git Jai Alai oyna." "Şampiyon ol" bilmemne..
"Joue à la pelote!" "Deviens champion!"
( Tico Arriola ) Ağabey, ben birisini öldürdüm!
Frank, j'ai tué cette fille.
( Çavuş Dedektif Frank Arriola ) Frank, yapma — Dinle beni, Tico
- Frank... - Écoute-moi bien.
( Çavuş Dedektif Frank Arriola ) [İspanyolca] Tico kendini nakavt ettiriyorsun!
Tico, tu essaies de te faire tuer?
( Çavuş Dedektif Sonny Crockett ) Naber, Tico.
Salut Tico. Ça va?
( Çavuş Dedektif Sonny Crockett ) Tico profösyönelliğe adım attığından beri.
Depuis que Tico est passé professionnel.
( Çavuş Dedektif Frank Arriola ) Tico 11 yaşındayken Annem ile Babamı öldürdüler.
Il avait 11 ans quand nos parents sont morts.
Hala o pis şeyleri mi kullanıyorsun, Tico?
Tu prends toujours ces trucs?
Benny'i dinlesen iyi edersin, Tico.
Tu devrais écouter Benny.
( Tico Arriola ) Neler oluyor?
Qu'est-ce qui se passe?
( Çavuş Dedektif Frank Arriola ) Bak, Tico.
Écoute-moi. Je vais récupérer la cassette.
( Çavuş Dedektif Frank Arriola ) Orasını bana bırak, orası senin sorunun değil ( Tico Arriola ) Evet, benim sorunum!
- C'est pas ton problème. Si, c'est mon problème! - Tico...
( Çavuş Dedektif Frank Arriola ) Tico — ( Tico Arriola ) Bunu yapmana izin veremem, ağabey!
- Je dois m'en occuper!
( Tico Arriola ) Sana bir şey olmasından korkuyorum, ağabey.
J'ai peur pour toi.
( Tico Arriola ) - Hayır, buna söz veremem!
- Je ne peux pas...
Vermen lazım Tico, vermen lazım!
Promets-le-moi.
( Çavuş Dedektif Frank Arriola ) Sözüne ihtiyacım var! ( Tico Arriola ) Gitmem lazım, ağabey!
Il faut que j'y aille.
( Çavuş Dedektif Frank Arriola ) Tico.
Tico, promets-le-moi.
( Tico Arriola ) Söz veriyorum, ağabey.
- Je te le promets.
( Teğmen Martin Castillo ) Tico Arriola'nın geçen günkü fahişe öldürülme olayıyla ilgisi varmış.
Tico Arriolla est impliqué dans le meurtre de la prostituée.
Arra ile Tico şimdi başa baş mücadele ediyorlar.
Arra et Tico vont s'affronter.
Arra sert bir vuruş yaptı Tico kaşıladı, sevgili seyirciler.
Arra commence très fort, mais Tico est là.
Tico sağ eliyle karşıladı topu ;
Tico renvoie la balle... Jolie prise d'Arra.
Tico'dan iyi bir müdahale. Karambol vuruşu, Arra dışardan karşıladı ve
Bon tir, Arra récupère sur l'extérieur!
Topu Tico'ya fırlattı. Tico'dan iyi bir karşı tepme!
Tico renvoie bien...
Arra karşıladı! Tico neredeyse Arra'yı engelliyordu.
Il manque de gêner son adversaire!
Tico bu akşam bayağı ısınmış..
Il est en forme!
Oh, Tico.
Tico...
Tico.
Tico...
( Tico Arriola ) Bu bir kazaydı.
C'est un accident.
( Tico Arriola ) İyidir, Sonny.
Salut, Sonny.
Tico.
Il y a un problème.
( Tico Arriola = Başın benim yüzünden dertte mi, ağabey? ( Çavuş Dedektif Frank Arriola ) Dinle beni, tamam mı?
Je dois te parler.
( Tico Arriola ) Bunu nasıl yapacaksın ki?
- Comment?
( Tico Arriola ) Seni öldürecekler, Frank.
- Ils vont te tuer.
( Çavuş Dedektif Frank Arriola ) Tico, bana söz ver!
- Tico, promets-le-moi.
Arra içeri hamle peşinde.
Joli réflexe de Tico!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]