English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ T ] / Tobacco

Tobacco Çeviri Fransızca

63 parallel translation
"TOBACCO ROAD" SAHNE OYUNU JACK KIRKLAND TARAFINDAN ERSKINE CALDWELL'IN ROMANI ESAS ALINARAK YAZILDI.
LA pièce "LA ROUTE DU TABAC", ÉCRITE PAR JACK KIRKLAND, EST UNE ADAPTATION DU ROMAN D'ERSKINE CALDWELL.
Bu, Tobacco Road'un bugünkü hali. Ama yüz yıl önce ilk Lesterlar Georgia'ya geldiğinde, farklıydı.
Voici la Route du Tabac aujourd'hui, mais il y a un siècle, lorsque les premiers Lester arrivèrent en Géorgie, c'était différent.
Bu, Tobacco Road'un bugünkü hali.
Ceci est la Route du Tabac telle qu'elle est aujourd'hui.
Bunu duyduğuma çok sevindim Jeeter çünkü bu sabah Tobacco Road'u günahtan arındıracağım ve iyi başladım.
Contente de l'entendre, car je compte bien chasser le péché de la Route du Tabac, et ca commence bien. Ç
Tobacco Road'a dönüyor.
Il revient.
- Ama kredi almam şart çünkü Tobacco Road'da ailemle açlıktan ölüyoruz.
- Mais il me faut un prêt, car ma famille et moi, on crève de faim ici.
- Dude Lester, Tobacco Road'dan.
- C'est Dude Lester.
Bu, Tobacco Road için büyük bir gün.
C'est un grand jour pour la Route du Tabac.
Jeeter Lester, Tobacco Road'dan.
Jeeter Lester, de la Route du Tabac.
- Jeeter Lester, Tobacco Road'dan.
- Jeeter Lester, de la Route du Tabac.
Hepinizi içeri tıkmalıyım. Nedir şu Tobacco Road milletinden çektiğimiz?
Je devrais tous vous enfermer, car les habitants de la Route du Tabac sont un vrai fléau.
Arabanıza binip Tobacco Road'a gidin ve orada kalın.
Retournez à la Route du Tabac et restez-y.
Hayır, Tobacco Road'da yaşamayı sevmediler.
Non, elles n'aimaient pas vivre sur la Route du Tabac.
Shell Oil, Imperial Tobacco,
Imperial Tobacco! Le thé Lipton!
Big Tobacco büyük bir hikaye.
L'industrie du tabac, c'est gros.
- Big Tobacco'nun yedi CEO'su.
- Les sept PDG de l'industrie.
Big Tobacco'nun yedi CEO'su.
Les sept patrons de l'industrie.
Big Tobacco her defasında böyle kazanıyor.
C'est ainsi que l'industrie du tabac gagne chaque fois.
Yani Big Tobacco onu durdurmak için elinden geleni yapacaktır.
On sait que l'industrie du tabac fera tout pour l'en empêcher.
Brown and Williamson Tütün Şirketi'ndeki işiniz hakkında hiçbir bilgiyi açıklamayacağınıza dair imzaladığınız anlaşmayla kabullendiğiniz yükümlülükler gereğince. Kentucky eyaleti mahkemeleri tarafından hakkınızda verilen geçici önleyici kararın bağlayıcılığı gereğince.
Conformément à vos obligations contractuelles qui vous empêchent de dévoiler quelque information que ce soit sur votre travail à la Brown Williamson Tobacco, et conformément aux dispositions en vigueur de l'ordonnance temporaire déposée contre vous par un tribunal de l'État du Kentucky.
Günün sonunda, senin bölümün yüzünden Brown and Williamson Tütün Şirketi, CBS'in sahibi olabilir.
- On pourrait se retrouver, à cause du reportage, dans la situation où la société Brown et Williamson Tobacco en viendrait à posséder la CBS.
Big Tobacco'daki eski bir üst düzey yönetici hakkında haber mi yapmayı düşünüyorsunuz?
Allez-vous diffuser un truc sur un ancien patron du tabac?
Mississippi Valisi Big Tobacco şirketine karşı açtığı davayı düşürmesi için kendi savcısına dava açıyor.
Le gouverneur du Mississippi poursuit son propre procureur pour qu'il abandonne la poursuite contre les cigarettiers.
- Hayır. Hayır, bence çöküntü Big Tobacco'nun dava açma tehdidiyle başladı.
Je présume que la rétractation a débuté avec les menaces de poursuite des cigarettiers.
Big Tobacco, Wigand'ı karalamaya çalıştı ve bunu yediniz.
L'industrie du tabac a voulu salir Wigand. Tu l'as cru.
Anti-kapitalist düşüncenin kalesi sayılamayacak The Wall Street Journal, Big Tobacco'nun karalama kampanyasını kişiliğe saldırının en aşağılık hali olarak yalanlıyor!
Le Wall Street Journal, ici, pas vraiment un bastion de l'anti-capitalisme, nomme la campagne de salissage des cigarettiers la forme la plus vile d'atteinte à la réputation.
- "Lucky Strike iyi tütün demektir."
- "Lucky Strikes fine tobacco."
Tensy Tobacco'nun sahibi. Eski para ama o da çok eski.
Du vieil argent, mais aussi tout simplement vieux.
Ben Kevin Harris, Büyük Tütün şirketinin başkan yardımcısıyım.
Je suis Kevin Harris, vice-président de Big Tobacco.
Big Tobacco nasıl olacak da bu genç adamı kaybetmekten dolayı fayda sağlayacak?
- Joan... comment l'industrie du tabac peut-elle profiter de la mort de ce jeune homme?
Her zamanki gibi, Big Tobacco'ya açık davetiye veriyorum.
Comme d'habitude, j'y invite l'industrie du tabac.
Nick Naylor, Big Tobacco.
- Nick Naylor, industrie du tabac.
Big Tobacco'nun sigara içmenin tehlikeleri karşısında takındığı tutumdan daha karışık değil.
Pas aussi contradictoire que la position de l'industrie du tabac... sur les dangers de la cigarette.
Nick Naylor, Big Tobacco'nun baş sözcüsünün,... sigaraların zarasız olduğunu düşündüğüne inanırmıydınız.
" Nick Naylor, porte-parole de l'industrie du tabac... prétend vous faire croire que la cigarette est inoffensive.
Mecliste yarın Big Tobacco ve onun ürünlerini sevenlere ait... bilgilerimi paylaşacağım.
Je compte être au Congrès demain pour faire part de mes connaissances... de l'industrie du tabac et de tous ceux qui aiment ses produits.
Big Tobacco temsil eden şey tarafından...
- Qui est représentée par... - Par...
Ah... Büyük Tütün İşletmeleri.
Conglomerated Tobacco.
- Nasıl... Ve BirIa Tobacco StaII.
- Comment... si Dhirubhai Ambani, Ratan Tata, Birla avaient été dans Lucknow-Kanpur... ils écraseraient les mouches dans l'épicerie d'Ambani, le moulin de Tata et un kiosque de Birla.
Tobacco Road civarında değil de otel odamda uyuyor olmalıydım ama Zoé Vanishing Point arabası sürmek istedi diye buradayım.
Je devrais être en train de dormir dans ma piaule, et je suis sur Tobacco Road, mais je suis là, parce que ma copine Zoë veut conduire une voiture de film.
Ulusal Tütün Şirketi merkez binası. Ülkedeki en büyük tütün üreticilerinden birisi.
Siège social American Spirit Tobacco, un des plus gros cigarettiers américains.
Dedektif Angell Ulusal Tütün Şirketi'ndeki güvenlik görevlisiyle konuşmuş.
L'inspecteur angell a parlé à la sécurité de national spirit tobacco.
"Ulusal Tütün Şirketi."
La compagnie "National spirit tobacco"
Ulusal Tütün Şirketi.
La compagnie "National spirit tobacco".
Botların kuruduktan sonra
After your boots dry And the tobacco s
Sigaracılar Sterling Cooper'ın.
American Tobacco, le point fort de Sterling Cooper.
American Tobacco geçen Pazartesi gelip tüm markalarını bize getirdiklerini söyledi.
American Tobacco est venu lundi dernier, ils nous confient toutes leurs marques.
Otuz yıllık mükemmel hizmetten sonra, American Tobacco, istemeden de olsa işlerinin tümünü Batten, Barton, Durstine Osborn'da toplamaya karar verdi.
Après 30 ans de loyaux services, American Tobacco a décidé avec regret de concentrer toute leur activité chez Batten, Barton, Durstine Osborn.
Vick Chemical, American Tobacco,...
Vick Chemical, American Tobacco.
- Virginia? Tobacco!
La Virginie, le tabac!
The sunburst. Tobacco sunburst. İlk elektrom.
Une finition tabac brûlé au soleil, ma première électrique, une folie, je pouvais pas y croire quand je l'ai ramenée à la maison, l'avoir là... c'était fantastique.
7-10 milyon dolar daha gerekiyor.
Garde-le pour toi, mais j'emmène American Tobacco.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]