English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ T ] / Toc

Toc Çeviri Fransızca

1,331 parallel translation
Tak tak.
Toc, toc!
Bu herif tıkanma artisti Yine kötü çuvallayacak gibi
Ce rappeur flippe T'es en toc
Kimse yok mu?
Toc, toc, toc!
Bu sahte. Mücevherlere çok düşkün değilim.
C'est du toc, je ne suis pas très bijou...
- Kıçımı ye!
- Et toc!
Tak-tak.
Toc, toc.
Tık tık.
Toc, toc.
Tak, tak.
Toc Toc.
Tak, tak.
Toc, toc!
- Sakın on kübik zirkonyum olduğunu söyleme.
- C'est du toc, ne lui dites pas.
Hilda ile Artie'yi buraya getirmemin nedeni çocukların tak tak şakasını göstermek.
Je suis venue avec Hilda et Artie pour qu'ils puissent entendre les enfants raconter leurs blagues toc-toc.
- Michael, tak tak. - Marie.
"Toc-toc..."
- Kim o? - Tatlım, bırak Michael tak tak desin.
Chérie, laisse Michael dire : "toc-toc".
Ne? İkizlerin tak tak şakasını dinlemek istedi. Ben de ona bunun için iyi bir zaman olmadığını söyledim, yukarıya çıktık.
Elle voulait que les jumeaux racontent leurs blagues toc-toc, je lui ai dit qu'elle tombait mal et on est montés.
Çünkü o iyidir.
Toc-toc...
Hadi yine Calut yapalım.
Toc-toc...
Benim gelinim ise, bir tak tak şakası için evine gelmemi hoş görmüyor.
Et ma propre belle-fille ne me supporte pas chez elle le temps d'une blague toc-toc.
Debra, ikizlerin bir tak tak şakası yapmasına izin vermemiş.
Debra a refusé que les jumeaux racontent une blague toc-toc.
Tak tak.
Toc-toc. Qui est-ce?
Tık, tık, tık... şekerci çocuk geldi!
Toc, toc, toc... l'affreux!
Sadece tak-tak şakalarından anlarsın.
Tu es complètement toc-toc.
"Tak tak" şakalarını severdi.
- Elle adorait jouer à "Toc Toc". - Maman!
"Tak tak! Kim o? Ananas." "Hangi ananas?" Gerisi gelmezdi.
"Toc Toc." "Qui est là?" "Pamplemousse." "Pamplemousse qui?"
- Tak tak.
- Toc toc.
Tak tak.
Toc toc.
Tık tık. "Kim o?" Vurucu Tim, Bay Uyuşturucu Taciri.
Toc toc, qui est là? La brigade de choc, M. le dealer.
Ona sahte olduğunu söyle.
Dis-lui que c'est du toc.
Bay şapka nerede efendim?
Où est M. Toc, monsieur?
Şey, bana 4. sınıf öğrencilerinin Bay Şapka için yaşça büyük olduğu söylendi.
On m'a dit que vous étiez trop vieux pour que j'amène M. Toc.
100 puan bana.
Et toc!
- Tak tak, eşcinsel kimse var mı?
- Toc toc, il y a un homo, ici? - Moi, moi!
Tak tak.
Toc, toc.
Muhtemelen, sana bir tak-tak şakası yapar ve at üstündeki bir adam için seni eker.
Elle va probablement commencer à raconter une blague "toc toc", puis te laisser tomber pour un mec à cheval.
Tap, tap, tap.
Toc, toc, toc.
Butters, Bay Şapka'yı gördün mü?
Butters, aurais-tu vu M. Toc?
Şu anda tak tak şakası yapmıyoruz.
Ce n'est pas le moment de faire des blagues "toc toc".
Eski bir şakanın yeniden doğuşu :
Et là, on dit : Toc, toc.
Tık, tık, tık.
Toc, toc, toc.
Bak, ben sana iyi davranmaya çalışıyorum... ama aslında senin sinerjini yükseltmek için getirildim... ve sen ya da aptal bir ördeğin...
J'essaie d'être sympa, mais je suis là pour doper ta synergie et ce n'est pas toi ou un canard toc-toc...
Aptal, maptal, çılgın, şeker, sütlü, sütsüz, fark etmez.
Toc-toc, coin-coin, givré, laqué, aucune importance!
Tamam, tak tak, polis.
Toc toc. Police, ouvrez.
- Ve şu ucuz çiviyi kulağımdan çıkar.
Et enlève ce clou en toc de mon oreille.
Seni seviyorum.
Je t'aime. C'est du toc.
Joey, 18 yaşlarındayken, kendini St Vincent'a kaydettirmeye karar vermişti. çünkü gerçekten zor bir zaman geçiriyordu bu O.C.D. denen durumdaydı
A l'âge de 18 ans, Joey a décidé de se faire hospitaliser à St Vincent car il avait de gros problêmes dus au TOC dont il souffrait :
Girsene.
Toc toc.
Tak tak, tak tak, tak tak.
Toc-toc! Toc-toc!
- Tak, tak.
- Toc, toc.
Tık tık.
Toc toc.
Bizi kandırmışlar.
C'est du toc.
- Bunlar ne?
- C'est du toc?
Tamam, tamam, tamam.
( toc-toc! ) Ça va!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]