English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ T ] / Toda

Toda Çeviri Fransızca

21 parallel translation
Mopu'da, General Toda'nın temsilcisiyim... ve size bu sıfatla yazıyorum.
Je suis le représentant du général Toda Rai, à Mopu et c'est à ce titre que je vous écris.
Bizi Mopu'ya davet eden General Toda Rai her türlü yardımı yapacağına dair söz verdi.
Le général Toda Rai, qui nous a invitées à Mopu, a promis de nous aider.
Bay Dean, bize bu evi General Toda Rai'nin... cemiyetimizin yeni bir vakfını kurmamız için verdiğini biliyorsunuz.
Vous savez que le général Toda Rai nous a donné cette maison pour une nouvelle implantation de notre ordre.
Gidiyorum, toda la kasa, her yere.
Je regarde partout.
TODA üyeleri yani hayvan hakları savunucuları sahildeki kürk çekiminde fırtına gibi estiler.
Des militants du groupe DTA, Dévouement Total aux Animaux, ont interrompu un tournage de mode sur la fourrure...
Yıllar önce Toda Sensei'den ders aldım.
Il y a plusieurs années, j'ai été l'élève de Jinsai Toda.
Demek Jinsai Toda'nın öğrencisisin.
Vous êtes donc un disciple de Jinsai Toda?
Sen Toda Okulu'nun kısa kılıç dövüşçüsü değil misin?
Vous êtes un combattant avec sabre court, de l'école de Toda?
Toda Sensei'den ders alalı çok uzun zaman oldu.
Il y a bien des années, le maître Toda m'a enseigné.
Senin Toda öğretilerinin öğreticisi olduğunu duyduk.
Nous savons que vous avez été instructeur à son dojo.
Toda Sensei'den kısa kılıç tekniklerini öğrendim.
J'ai appris la technique du sabre court.
- "Toda". Sağ ol. - "Prego".
Prego.
İzin ver.
- Voilà, si tu permets. - Toda *. [* Merci en Hébreu]
Nasıldı? Toda veya Kawaguchi yolları ne durumda?
Alors, ça passe, par Toda et Kawaguchi?
Anneannene hoşça kal de.
Dis au revoir à ta Toda.
Toda'da kayık ile geçişlerinde saldırmaya ne dersiniz?
Lors de la traversée en bateau?
7 gün boyunca kadın kahramanın saf imajının örneğini en başarılı....... biçimde gösterecek kişiyi bekledik.
Nous avons attendu durant 7 jours celle qui illustre parfaitement por aquella que... Encarna con exito Toda la pureza de la imagen fememina.
Samurai, Toda Goemon.
... Samurai Toda Goemon.
İyi günler dilerim.
Toda raba. ( Merci ). Bonne journée.
Şunu alayım.
Toda.
Amerikalı olmamda bir sorun mu var?
Pasaste toda la noche con el americano. C'est un souci si je suis Américain?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]