Tongues Çeviri Fransızca
13 parallel translation
Koşamıyorum, parmak arası terlik giyiyorum.
Je peux pas courir : Je porte des tongues!
When he showed up I thought he was speaking in tongues, but turns out he's just back on the stuff.
Quand il est arrivé j'ai crût qu'il parlait une autre langue, mais il s'avère qu'il a simplement repris de la came.
# Gözlerinde dolar işareti, dilleri sürüngenimsi #
With dollar signs in they eyes with tongues so reptilian
Sandalet sezonuna kadar.
Jusqu'à l'époque des tongues!
Ev terliği bulamadım.
Comme je n'ai pas trouvé des tongues...
O çıtçıtlardan bile vazgeçiremedim.
Je ne pouvais même pas lui arracher ses tongues.
Terliğinin içine çorap giymiş adam bile baktı.
D'accord, on vient d'avoir un regard méprisant de la part de'Mr Chaussettes dans les tongues'.
Hiç olmadı parmak arası terliklerimi biraz su için takas edebiliriz.
Au moins, on a pu échanger nos tongues contre de l'eau.
- Hayır. - Onları yenmek zorundayız.
- Allez. - ♪ We shall defeat them with our tongues!
Hoşçakalın sandaletler.
Adios, les tongues, juste comme ça.
Bu Sazerac, bu da Speaking in Tongues.
Sazerac et Speaking in Tongues.
Speaking in Tongues'tı.
Speaking in Tongues.
Speaking in Tongues, bir tane de Speaking in Tongues.
Speaking in Tongues, et un Speaking in Tongues.