English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ T ] / Toretto

Toretto Çeviri Fransızca

108 parallel translation
Frank Toretto'nun karısını tedavi etmiş.
Il a traité la femme de Toretto.
Frank bir sistem analisti.
Toretto est notre informaticien.
- Toretto'yu bekliyorum.
- J'attends Toretto.
Toretto, olduğun yerde kal!
Toretto, arrête tout de suite!
İşte geliyor, Toretto'nun garajından yeni çıkmış.
Le voilà, tout droit sorti du paradis des bolides de Toretto.
Bu dünya Toretto'nun etrafında dönüyor, değil mi?
On sait que tout tourne autour de Toretto, hein?
Toretto hakkında ne düşünüyor?
Qu'est-ce qu'il pense de Toretto?
Harry'nin yaptığı bu kişilik tahlilini eleştirmek istemem... ama Toretto'nun bir adamı öldüresiye dövmekten sabıkası var.
Je ne veux pas contredire le jugement de Harry, mais Toretto est tombé parce qu'il avait laissé un gars pour mort.
Bana Toretto'dan bahset.
Parle-moi de Toretto.
Yakınlarda Toretto'nun dosyasını okudun mu?
As-tu relu le dossier de Toretto?
Toretto bunu iki santim kalınlığında bir İngiliz anahtarıyla yapmış.
Il a fait ça avec une clé dynamométrique de deux.
Bunu yapan Toretto.
C'est Toretto.
Başından beri Toretto'ydu.
Depuis le début.
Yüz tanıma yazılımı sınırı geçtikten 10 dakika sonra Toretto'nun ülkeye girdiğini belirledi.
Le logiciel de reconnaissance faciale a identifié Toretto dix minutes après qu'il a passé la frontière.
Dostun Toretto'nun kırmızı Chevelle'i eski mahallesinde görülmüş.
La Chevrolette rouge de ton copain Toretto a été vue dans son ancien quartier.
Bayan Toretto.
Mme Toretto.
Toretto.
Toretto.
Toretto, ekipteki yerine geri dön.
Toretto, de retour en formation.
Bölgedeki trafik kameraları seni Toretto'yla beraber görüntülemiş.
Des caméras de circulation ont pris des photos de Toretto et toi ensemble.
Malı da Toretto'yu da merkeze getir.
Apporte la cargaison et amène Toretto.
Braga'yı yakalarsak, Toretto'ya dokunulmayacak.
On attrape Braga, tu laisses Toretto en liberté.
Toretto güneye gitti, çoktan sınırı geçmiştir bile.
Toretto se dirige vers le sud, il a sans doute dépassé la frontière.
Lütfen ayağa kalkın Bay Toretto.
Levez-vous, M. Toretto.
Ajan O'Conner'ın ifadesini dinledim ve kendisinin Bay Toretto için bulunduğu af talebini özellikle değerlendirdim. Uyuşturucu kaçakçısı Arturo Braga'nın yakalanmasının onun yaptıkları sonucu gerçekleştiği dikkate alındı.
J'ai écouté les témoignages et j'ai tenu compte de la demande de clémence de L'agent O'Conner au nom de M. Toretto et du fait que ses actions ont permis L'arrestation du trafiquant de drogue Arturo Braga.
Dominic Toretto seni Lompoc'taki maksimum güvenlikli cezaevinde geçirilmek üzere şartlı tahliye şansı olmadan 25 yıl ila ömür boyu hapse mahkum ediyorum.
Dominic Toretto, vous êtes condamné à une peine d'emprisonnement de 25 ans à la prison à sécurité maximale Lompoc sans possibilité de libération conditionnelle anticipée.
Dominic Toretto.
Dominic Toretto.
Gündüz yaşanan kaçma girişiminde herkes yakalandı. Dominic Toretto hariç.
Une évasion audacieuse où tous les détenus ont été repris sauf un, Dominic Toretto.
Çok sayıda federal ve yerel kanun gücü güç birliği yaparak Dominic Toretto'yu ve suç ortakları Brian O'Conner ile Mia Toretto'yu arıyor.
Plusieurs fédéraux et agences locales ont uni leurs forces pour retrouver Dominic Toretto et ses complices Brian O'Conner et Mia Toretto.
Bölgede herkes onları arıyor olmasına rağmen Toretto ve O'Conner'ın yeri hala meçhul.
Mais malgré tous les moyens mis en oeuvre pour les retrouver personne ne sait où se trouvent Toretto et O'Conner
Tam bir Toretto.
Une vraie Toretto.
Toretto'yu yakaladım. Bulunduğunuz yerden 4 blok ötede.
J'ai Toretto, quatre blocs au nord de vous...
Toretto ve O'Conner'ın suç ortaklarını Brezilya'ya son iki hafta içinde giriş yapanlarla karşılaştır.
envoie les photos des associés de Toretto et O'Conner, regarde les passages en douane au Brésil durant les deux dernières semaines.
Toretto ve O'Conner ne durumda?
Et Toretto et O'Conner?
Sorunlarını buraya taşıdığına göre çok cesursun doğrusu.
T'as beaucoup de couilles pour apporter tes problèmes ici, Toretto.
Dominic Toretto'nun arabası garajımda.
Une ballade avec la "Dominic Toretto" dans mon garage.
Hey, Toretto.
Hé, Toretto.
Ancak alıcıyı bulmak kadar sürmedi. Fena batacaksın, Toretto.
M'a fallu un certain temps pour trouver le traceur.
Seninle geleceğim, Toretto.
Je viens avec toi, Toretto.
Toretto.
Toretto!
- Toretto mu?
- Toretto?
George Toretto adında bir Pentagon analisti.
Un analyste du Pentagone qui s'appelle George Toretto.
- Toretto mu söyledi bunu sana?
Qu'est ce que Toretto vous as dit? Eh bien, c'est...
Eğer Toretto'yla irtibat kuracak olursan ikinizin de sonu bir hücreyi paylaşırken biter.
Si vous contactez Toretto, vous finirez tout deux par partager une cellule.
Eric'e ulaşacağım bakalım bu Toretto adında neler bulabilecek.
Je vais demander à Eric de trouver tout ce qu'il peut sur cet homme, Toretto.
Nell, Doktor Mathers'ın Pentagon kankası George Toretto'nun dosyasını yüklemiş.
Nell a mis à jour le dossier sur le copain du Pentagone du Dr Mathers, George Toretto.
Belki birileri Toretto'ya programı sabote etmesi için para ödüyordur.
Peut-être que quelqu'un paie Toretto pour saboter le programme.
Toretto?
Toretto?
Bir terslik var.
Toretto et O'Conner.
Toretto ve O'Conner.
Ils restent quand ils sont censés fuir, ils volent du gaz, puis le donnent?
Yakında görüşürüz, Toretto.
On se voit bientôt Toretto.
Bu Toretto.
C'est Toretto.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]