English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ T ] / Troopers

Troopers Çeviri Fransızca

17 parallel translation
Matt Dillon'ın, Nave Campbell ve Starship Troopers'da oynayan kadınla gerçekten şahane bir üçlü yaptığı filme ne dersin?
Celui où Matt Dillon se lance dans une super partie à trois avec Neve Campbell et la nana de Starship Troopers?
- Starship Troopers.
- Star ship Troopers.
Bize'fırtına birliği'diyorlar.
Ils nous appellent les Stump Troopers.
Eminim bunu size hep söylüyorlardır ama Yıldız Gemisi Askerleri filmindeki rolünüz hayatımı değiştirdi.
Je suis certain qu'on vous dit ça tout le temps, mais... votre rôle dans Starship Troopers a vraiment... vraiment...
Herkes Klendathu eklembacaklılarına karşı savaşın kazanılamayacağını düşünüyordu. - Ama siz yıldız gemisi askerlerine... - Neil!
Eh bien... personne croyait que la guerre contre les Arachnides de Klendatu pouvait être gagnée, mais vous avez convaincu les Starship Troopers que ces bestioles pouvaient être détruites.
Sikici'yıldız gemisi'.
les Starship foutus Troopers.
- Biraz oyun oynayayım baba.
Juste une partie de Death Troopers IV.
Bölüm VI'da Leia iki izci Stormtrooper'ı vurduğunda... neden yürümek yerine hız motorlarından birini almadı?
Dans Episode VI quand Leia tire sur les deux scout troopers... pourquoi ne prend-elle pas un des speeders au lieu de marcher?
Kendinden iki kat büyük bir kadınla çıkıyor ve yatak odasında "Super Troopers" pinball makinesi var.
Elle a deux fois son âge et il a un flipper Super Troopers dans sa chambre.
Neil Patrick Harris. Yıldız Gemisi Askerleri filminde Er Carl Jenkins'i oynadım.
J'ai incarné le soldat Carl Jenkins dans Starship Troopers.
Imperial Storm Troopers'un da geleceğini düşünmemiştim.
Je m'attendais pas à toute la smala.
Tüm askerler, hepiniz silahlarınızı Jedi'ın üzerine yoğunlaştırın.
Troopers, concentrez-vos tirs sur... sur le Jedi.
- Her tarafta askerler vardı.
Y avait des troopers partout ‎.
Eğer konuşmazsanız o zaman askerlerim bir idam mangası olur.
Parlez ‎, ou mes troopers seront votre peloton d'exécution ‎.
Askerler, 9 sokaktalar.
Troopers à terre, section 9.
Askerler!
Des Troopers!
Askerler.
Des Troopers.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]