English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ T ] / Turning

Turning Çeviri Fransızca

40 parallel translation
"Dönsün Koca Dünya" çalıyordu adama altı peni verip Kardomah'a yemeğe gittim.
Il interprétait "Let the Great Big World Keep Turning". Je lui donnai une pièce et me rendis chez Kardomah.
Bir moteldeymiş. Bay Turning'in moteli.
Elle est dans un motel.
- That's for hurting her at the party! - This is really turning me on.
- Pour l'avoir blessée chez Preston - ça m'excite à mort.
O zaman beni The Turning Point'e götüremeyecek misin?
Alors tu ne m'emmèneras pas voir "The Turning Point".
The Turning Point bu!
C'est "The Turning Point"!
"Koca tekerler devam ediyor dönmeye"
"Big wheels keep on turning"
- Neden Tio'nun malını teslim ettin?
- Pourquoi why are you turning in Tio's stash? - C'est pas la coke de Tio.
Turning right at O two four niner.
Je prends à droite, à 90 °.
# Dünya durana kadar?
# Till the earth stops turning?
* hayatı devam * Gözlerimi oyacağım. * edecek. * Lütfen sterilize ol.
His world will go on turning
* Buharlı geminin çarkları dönüyor * * Gururlu Mary yoluna devam ediyor *
Big wheel keep on turning the Proud Mary keep on burning
Onun yoktu ama Arlette Turning'in numarası hâlâ kullanımda.
Il n'en a aucun. Mais le numéro d'Arlette Turling est toujours actif.
Onun yoktu ama Arlette Turning'in numarası hâlâ kullanımda.
Il n'en a aucun. Mais le numéro d'Arlette est toujours actif.
* Vurdu, imkanı yok kaçmaya *
Stuck, still no turning back
* Takip edemiyorum fikir değiştirmeni *
I can t keep up with your turning tables
* Fikir değiştirmelere *
To turning tables
* Fikir değiştirmelere *
Turning tables
♪ dönmeye başlayacak ♪
♪ Will start turning ♪
Şansım geri dönüyor sanırım.
It looks like my fortunes are turning.
* Tekrar, tekrar dönerim kalbimdeki bu gizli yere * * İzlerim yavaş çekim gibi *
♪ Turning and returning to some secret place inside... ♪ applaudissement du public
â ™ ª Gökyüzündeki tekerlek dönmeye devam ediyor... â ™ ª
♪ Oh, the wheel in the sky keeps on turning... ♪
- Gwen Turning.
Gwen Turning.
O halde Gwen Turning'in sizin arkadaş olduğunuzu söylemesi çok tuhaf.
C'est marrant alors, parce que Gwen Turning semble penser que vous étiez amis.
Dinle, Gwen Turning Kate Jordan ve Clancy'nin arkadaş olduğunu söyledi, değil mi?
Gwen Turning a dit que Kate Jordan et Clancy étaient amis, ok?
* Geri dönüş yok *
There's no turning back
* Artık vazgeçemeyiz *
- There's no turning back now
Turning on the main monitor.
Transfert sur écran principal.
# Hep birlikteyiz #
l'll believe when the walls stop turning
Dikkatleri üzerine çekiyorsun kapıdan girdiğin zaman.
♪ You're turning heads ♪ ♪ When you walk through the door ♪
Ve gözlerine baktığımda bakışlarını başka yöne çeviriyorsun.
♪ And turning away ♪ ♪ When I look in your eyes ♪
Dünya döndüğünden beri alev alıyordu...
♪ It was always burning since the world s been turning ♪
- Teslimat adresi 34 Turning Leaf Kulvarı...
L'adresse de livraison est 34 Turning Leaf Lane. - Les rues perpendiculaires...
⠙ ª I do stuff with my body ⠙ ª ⠙ ª That no human should be able to do ⠙ ª ⠙ ª Like putting my face behind my knees ⠙ ª ⠙ ª Turning my hand into a shoe ⠙ ª
♪ Je fais des trucs avec mon corps ♪ ♪ Que aucun être humain devrait être capable de faire ♪ ♪ Comme mettre ma tête derrière mes chevilles ♪
Turning on the main monitor.
Affichage sur le moniteur principal.
Bay Turning mi? İyi mi?
Comment va-t-elle?
"Turning Point" i izledin mi? - Hayır.
- Tu as vu Le Tournant de la vie?
* Değiştirmelere *
Turning

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]