English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ T ] / Twin

Twin Çeviri Fransızca

240 parallel translation
Twin Loops dosyasını getir, B-6.
Le dossier des empreintes digitales B 6.
Twin Loops, B-6.
Empreintes digitales B 6.
Frank, bak, Nick'ten boşanırsam, bana beş kuruş bile vermez. - Twin Oaks'u alır, her şeyi de alır.
Frank, si je divorce, Nick gardera les Chênes-Jumeaux.
- Seni tulumun içinde görürsem ölürüm. - Twin Oaks'ta giyiyorum ya.
Ça me ferait bigrement mal au cœur!
İnsanlar Cora'yı merak ettiklerinden Twin Oaks'a sürü gibi akın etmeye başladılar.
Pour les gens, Cora devint un objet de curiosité.
Dün gece Twin Oaks'ın demirbaşlarını açık arttırmaya çıkardılar.
Hier soir on a vendu les meubles des "Chênes".
Sudrow Wells'e Twin Forks üzerinden gideriz.
Nous gagnerons Sudro's Wells par les Deux-Fourches.
İkiz Tepeler'de oturuyor.
Elle habite Twin Peaks.
Onlarla konuşmaya çalışıyoruz. Bu Twin Beech.
On va essayer de les faire atterrir.
Sabah onu burada gördüm.
C'est un Twin Beech. J'en ai vu un ici ce matin.
The Hannibal Twin 8.
L'Hannibal 8.
George Kellerman, 1174 Willow Tree Lane, Twin Oaks, Ohio.
KeIIerman, 1 1 7 4 chemin WiIIow Tree, Twin Oaks, Ohio.
Twin Oaks, Ohio, 1174 Kellerman Lane.
Twin Oaks, Ohio, 1 1 7 4, chemin KeIIerman.
Bay ve Bayan Kellerman, Twin Oaks, Ohio'dan.
Les KeIIerman, Twin Oaks, Ohio.
- Twin Oaks, Ohio.
- A Twin Oaks, Ohio.
- Ohio'dan geldik. Twin Oaks.
- Nous venons de Twin Oaks, Ohio.
Biz Twin Oaks, Ohio'luyuz!
Nous venons de Twin Oaks, Ohio!
- biraz daha batıda ikiz Rock Pass Julesberg de - emin misin?
De l'autre côté du défilé de Twin Rock. Tu en es sûr?
Pretoria kontrolden Çita birliğine kuzeye giden Twin Cessna'nın arkasına düşün -
Tour de contrôle à escadron Cheetah... un Cessna bimoteur bandit se dirige vers le Nord. Interceptez-le....
Bu gece, İkiz Çamlar'da 1.15'de buluşalım.
Viens au centre commercial Twin Pines ce soir à 1h15.
1.15, İkiz Çamlar Alışveriş Merkezi.
au centre commercial Twin Pines.
İKİZ ÇAMLAR ALIŞVERİŞ MERKEZİ 1.15
CENTRE COMMERCIAL TWIN PINES 1h15
Şu anda İkiz Çamlar'ın park alanındayım.
Je me trouve dans le stationnement du Twin Pines.
Bekle. Twin Pines'de bir güç trafosu var.
Il y a une sous-station d'électricité à Twin Pines.
Twin Pines, 100 millik bir çevredeki tek hastanenin gücünü karşılıyor.
Twin Pines fournit le courant dans un rayon de 150 km.
Burada, İkiz Tepeler'de sağlık ve endüstri el ele ilerliyor.
Bien ici à Twin Peaks, la santé et l'industrie vont main dans la main.
İkiz Tepeler Kasabası'na giriyorum.
J'entre dans la ville de Twin Peaks.
Diane, İkiz Tepeler Morgu'nda, kurbanın cesedinin yanındayım. Adı neydi?
Diane, je suis à la morgue de Twin Peaks auprès du corps de la victime.
Ne sesi?
Quel bruit? ( Musique de "Twin Peaks" )
Dharma'nın Kral Ho-Ho-Ho'ya erişme öyküsünü duymak için sabırsızlanıyorum,... ama şu anda burada, Twin Peaks'deki acil sorunlara yoğunlaşmaya çalışıyorum.
Je suis ravi par le fait que le roi Ho-Ho-Ho ait été touché par le dharma mais je me concentre sur les problèmes actuels, ici, à Twin Peaks.
Alo, Twin Peaks karakolu.
Bonjour, bureau du shérif de Twin Peaks.
- Twin Peaks'in en görkemlisi.
Avec la fine fleur de Twin Peaks.
Buraya Laura'nın cenazesi için gelmiştim.
Je suis venue à Twin Peaks pour l'enterrement de Laura.
Twin Peaks'e geldiğinden beri ona sonsuz saygı duyuyorum.
Je n'ai que du respect envers lui.
İKİZ TEPELER
BIENVENUE A TWIN PEAKS Population 51201 Ripped By mstoll
M. T. Wentz Twin Peaks'e geliyor.
M.T, Wentz va venir à Twin Peaks.
Yine de, çoğu yerde Twin Peaks'dekinden daha zordur.
Mas ça reste... C'est plus dur ailleurs qu'à Twin Peaks.
Tüm Twin Peaks halkı adına... Ghostwood projesine katılımınızdan ne kadar memnun olduğumuzu... anlatamayız.
Au nom de toute la communauté, nous sommes très heureux de vous accueillir dans le projet Ghostwood.
Evet, Twin Peaks.
ouais, Twin Peaks.
Acil bir iş için Seattle'a hareket etmek zorunda kaldım.
"J'ai dû quitter Twin Peaks " à cause d'une affaire urgente " à Seattle.
Twin Peaks Karakolu, nasıl yardım edebilirim?
Bureau du shérif, que puis-je faire pour vous?
- Twin Peaks'te restoran işletiyorum.
Je possède le Double R à Twin Peaks.
Biliyorsun, Twin Peaks'te bir sürü veteriner vardır.
Il y a plein de vétérinaires à Twin Peaks.
Çocukken Twin Peaks'e gelirdik. Harikaydı.
On venait à Twin Peaks quand j'étais gosse.
Santral, burası Twin Oaks.
Ici les Chênes-Jumeaux.
- Twin Oaks'a geri dönüyoruz.
Monte...
Twin Oaks'ı satıyorum.
Je vends les Chênes-Jumeaux.
Kimin Twin Beech'i var?
Qui a un Twin Beech?
Twin Pines güç trafosu onay verdi.
La station Twin Pines confirme.
- Buralıyız.
- D'ici, de Twin Peaks.
M. T. Wentz Twin Peaks'e geliyormuş.
M, T. Wentz vient à Twin Peaks.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]