Venture Çeviri Fransızca
65 parallel translation
"The Venture" mu? Evet.
"L'Aventure", oui.
" Venture Smith'in kutsal anısına. Bir Afrikalı.
" À la mémoire de Venture Smith, un Africain.
Venture.
Venture...
Donanma Araştırma Üs, burası Sahil Güvenlik Tehlike Önleme botu arama bölgesine doğru ilerliyoruz.
Garde-côte Cutter Venture à base, on se dirige vers la zone de recherches.
'Kontrol, burası Venture Bir.
Salle de contrôle, Submersible Un.
Aslında Venture'nin kaptanı bir arkadaşımdır.
D'ailleurs, le capitaine du Venture est un ami à moi.
Bu, Venture 5888'in radar sinyali.
Le signal de leur transpondeur : Venture 5888.
SS Venture'ın kaptanı, burası InGen Liman Amirliği.
Capitaine du S.S. Venture, ici le chef de port d'ingen.
SS Venture'ın kaptanı, tam yol hızla iskeleye yaklaşıyorsunuz.
Capitaine du S.S. Venture, vous approchez de la digue à la vitesse maximale.
SS Venture, derhal hızınızı düşürün.
S.S. Venture, ralentissez immédiatement.
SS Venture, burası InGen Liman Amirliği.
S.S. Venture, ici le chef de port d'ingen.
Macellan ve Macera'nın sancak tarafımızı korumaları gerekiyordu.
Le Magellan et le Venture ne peuvent pas nous couvrir.
Bayan Trevethyn'ın romanı "The Joint Venture" ( Ortak Teşebbüs )... Yılın en çok satanlar listesinde şimdiden yerini almış durumda.
Le roman de Mme Trevethan, Joint-Venture, est sur la liste des best-sellers depuis un an.
Sizce "The Joint Venture" kurgu mu gerçek mi?
Joint-Venture, fiction ou réalité?
Bu gece bu değişebilir... Sizi canlı yayınla Grace Trevethyn'ın "The Joint Venture" kitabıyla aday olarak gösterildiği. ... New York Kitap Ödüllerine götürüyoruz.
Il pourrait y avoir du nouveau en direct du Grand Prix du Livre à New York, où Grace Trevethan a été sélectionnée pour Joint-Venture.
"The Joint Venture" ile Grace Trevethyn!
Grace Trevethan pour Joint-Venture.
Kendiniz için her özveriyi göze alırsanız eğer,
Bientôt vous allez entendre. Si vous osez venture sur votre propre nom de d'appel d'offres d'une maîtresse.
Efendiniz sevgilinizden bir emir alabilirsiniz çok geçmeden.
Si vous osez venture en votre nom à exécuter les ordres de sa maîtresse. Portez ce.
MVP Venture Capital ve Cinema Service'in katkılarıyla
Encodage / Check / Traduction :
Spekülatör veya sermaye payı sahibi. Şu parayla ilgili, tarif edilemeyen işlerden birini yapıyordu.
- Il est... venture... cap..., capitaliste ou je ne sais plus quelle boîte de placements.
Onu Macera Kasabası'na götürmek için para topladığını hatırlıyorum.
Je me souviens quand vous avez fait une quête pour l'emmener au Parc de l'A venture.
CJ Entertainment gururla sunar. CJ Venture Investment ve IMM Venture Capital işbirliğiyle... Bir Bom Film yapımıdır.
CJ Entertainment présente en association avec CJ Venture Investment et IMM Venture Capital un Film Bom Production
~ iyi seyirler ~
En association avec CJ Venture Investment et Corea Entertainment
Bu ortak bir girişim olacak.
Ce serait une joint venture.
Şu "ortak girişim" işine ne oldu?
Qu'est-il arrivée à cette joint venture en devenir?
... Venture Çiftliği, Vindictive Kavşağı ve 52 numaralı Tepe.
la ferme Venture, la croisée Vindictive, la colline 52. C'est lâ qu'on se retranche.
Wayne şirketiyle ortaklaşa bir girişim son derece güçlü olur.
Notre joint-venture ferait merveille.
Bu ortaklık sizin fikrinizdi. Danışmanlar buna bayıIdı.
Votre joint-venture emballe les consultants.
Babamın yolculuk tutkusu vardı.
Mon père a vait l'esprit d'a venture.
İşte ben "Girişim Başkenti" nde böyle bir macera yaşadım.
Voilà ce qu'il en est chez Venture Capital.
İyi, Girişim Başkenti işi de önemli.
Tout comme Venture Capital.
Venture Weekly'de sizinle alakalı bir makale görmüştüm.
J'ai vu... J'ai vu un article vous concernant dans Venture Weekly.
E-postaların taslakları, patronun Venture Command'a ait ucuz fiyatlı, büyük miktarda riskli hisse senetleri alma stratejiyle alakalı.
Alors les mails sont à propos de la stratégie de son patron pour acheter un grand nombre d'actions risquées à bas prix appelées Venture Command.
Ayrıca, belki bana, Venture Command tahvilindeki "pompala ve boşalt" aldatmacasından bahsedebilirsin.
Et vous pourriez aussi m'expliquer l'arnaque de "pomper et abandonner" les actions de Venture Command.
Venture Command küçük bir şirketti.
Venture Command était une petite entreprise.
Başlarda yapılan deneyler Vermont Venture sermayecisi Ian Wright tarafından finanse edilmiş. ... daha sonra da Bennet Cochran aracılığıyla ilacın bakanlıktan gerekli izinleri alınarak işlemler hızlandırılmış.
Les premiers essais ont été financés par un capitaliste appelé Ian Wright et les procédures d'approbation de la FDA ont été accélérées par un lobbyiste de l'industrie pharmaceutique nommé Bennet Cochran
- Eiger Littlefield Risk Sermayesi'nden.
Eiger Littlefield Venture Capital.
- "Risk Sermayesi"?
Venture Capital?
Moda sektöründe girişimcilikle ilgili çok önemli bir dergiyleymiş bu konferans.
Avec Hong-Kong pour... un truc très important, une entreprise de mode, une conférence pour... venture magazine.
Sivil personel evleri emekli kullanımına açıldığından beri burada yaşıyor.
Il vit ici dans la Maison Privée et Publique, Venture depuis que DoD l'a ouverte aux retraités. J'ai une trace de sang.
Newcastle Girişim Grubu, bir yatırım şirketi Saldırgan bir satın alma teklifi yaptılar
Le groupe Newcastle Venture, une entreprise d'investissement, a fait une proposition de rachat virulente.
Newcastle Finans Şirketi Onların bir teklif hazırladığını öğrendik.
Le groupe Newcastle Venture... nous avons appris qu'ils montent un rachat hostile.
Hamid ve yönetim kurulu onu Newcastle Finans'a satacak.
Hamid et le conseil l'ont vendue au groupe Newcastle Venture.
Newcastle Finans Grubu, benim şirketim.
Le groupe Newcastle Venture m'appartient.
Tam olarak. Newcastle Grubunu- -
Le groupe Newcastle Venture...
Sadece İyonosfer girişiminin ölü doğduğu konusunda seni uyarıyorum.
- [Tintement ] - [ Bobby] Je vais juste essayer d'avertir vous que cette lonosphere venture est condamnée.
Venture'un fırlatılışını izleyecek misin bu akşam?
Allez vous regarder le lancement de la navette ce soir?
Venture liderliğinde altı Yıldız Gemisi.
Le Venture et six vaisseaux.
Atış menzili 180 metre.
Champ de tir, 200 verges. Venture et Vindictive sont â nous.
Venture ve Vindictive düştüler.
- Ce n'est pas si mal.
Daha yeni Live Nation'la birleştik.
On vient de faire une joint-venture avec Live Nation.