Virginia Çeviri Fransızca
3,192 parallel translation
Bu doktorun sekreteri, Virginia.
Voici Virginia, la secrétaire du docteur...
Aslında Virginia kaybediyor yani.
En vérité, Virginia ne se rend pas compte.
Anne, bu hanım Virginia Johnson, Bill'in asistanı.
Mère, voici Virginia Johnson, l'assistante de Bill.
Geç kaldın Virginia.
Vous êtes en retard.
Ve Virginia?
Et Virginia?
Virginia'yı mı davet ettin?
Tu as invité Virginia?
- Virginia.
- Virginia.
Bak sana ne diyeceğim Virginia.
Tu sais quoi, Virginia?
Sahil Güvenlik, fırtınadan mağdur olmuş bir düzineden fazla insanı kurtardı Virginia sahilinde, sonrasında fırtına çabucak geri çekildi.
Les gardes cotes ont secouru plus d'une douzaine de personnes pris dans la bourrasque qui a frappé la côte de la Virginie, et s'est ensuite rapidement dispersée.
Virginia daha sormadı ama olacağım tabii!
Virginia ne m'a pas encore demandé, mais bien sûr que oui!
Virginia'yı çağırırım.
Je vais appeler Virginia.
Bu konuda mahcup olmana gerek yok Virginia.
Vous n'avez pas à vous excuser, Virginia.
Virginia, ben havaya mı konuşuyorum?
Virginia, est-ce que je parle dans le vide?
Virginia...
Virginia...
Hiç Virginia'ya gitmedim.
Je n'ai jamais été en Virginie. Chez mon cousin.
Kuzenlerime. Virginia çok güzeldir.
La Virginie c'est très sympa.
Virginia.
Virginia.
Virginia götürdü.
Virginia l'a prise.
Evet, Dr. Freud, Virginia Johnson, Washington Üniversitesi.
Oui, Dr Freud, Virginia Johnson... Université de Washington.
Virginia? Bayan Scully, sizi görmek ne hoş.
Mme Scully, quel plaisir de vous voir.
Alo. Virginia, ben Bill.
Virginia, c'est Bill.
Virginia akşam için gitmiş sanırım.
Je suppose que Virginia est partie pour ce soir. En fait, non.
Virginia. Dr. DePaul. Cornell'den çekmeyi başaracak kadar şanslı olduğumuz bir hanım.
Virginia, le Dr DePaul, qu'on a eu la chance de voler à Cornell.
Virginia tüm sekreterlik işleriyle benim ilgileneceğimi ve bana güvenmeniz yönünde sizi rahatlatmamı söyledi.
Virginia a dit de m'occuper de tout le secrétariat et de vous encourager à me faire confiance.
Benimkinde "Bayan Gordon Garrett eski hâliyle Bayan Mary Virginia Eshelman." yazıyordu.
La mienne disait "Mme Gordon Garret, ex Mlle Mary Virginia Eshelman".
Yani garip bir şekilde, Virginia'yla bile daha fazla ortak noktaları var.
Bizarrement, même Virginia et lui ont plus en commun.
Endişelendiğin buysa Bill, Virginia ile kaçmayacak.
Bill ne va pas s'enfuir avec Virginia, si c'est ce qui vous inquiète.
Virginia, muayenehaneye lütfen.
Virginia, dans mon bureau, s'il vous plaît.
Araba, Roanoke Virginia'dan Landers Orton adına kayıtlıymış.
La voiture est enregistrée au nom de Landers Orton de Roanoke en Virginie.
Güneybatı Virginia'da büyümüş, ikinci sınıfta liseyi bırakmış.
A grandi dans le sud de la Virginie, a laissé tomber ses études de L2.
Kasaba - Güneybatı Virginia'da.
Les bois - - dans la Virginie du Sud Ouest.
- Ve görünüşe göre, Orton bu sabah, Güney Virginia Bankası'nda bir hesap açtırmış.
- Et il semblerait qu' Orton a ouvert un compte ce matin. Dans une banque en Virginie du sud.
Şu torbacı Jubal Bartlett var ya üzerinde uyuşturucu bulundurmaktan son 4 gündür Virginia'da göz altındaymış.
Le dealer, Jubal Barlett? Il a été arrêté à Virginia Beach il y a quatre jours pour possession de drogue.
Dün gece bir Mossad ajanı, Amir Mantel Virginia'daki bir park yerinde öldürüldü.
La nuit dernière, un agent du Mossad, Amir Mantel, a été assassiné dans un parking en Virginie.
Mossad, Bodnar'ın ülkeden ayrıldığını biliyorsa neden Virginia'da ajanı vardı?
Si le Mossad était au courant, pourquoi garder un officier en Virginie?
Ehliyet numarası da, Virginia Motorlu Taşıtlar veritabanına kayıtlı değil.
Le permis de conduire n'existe pas dans la base de données de l'Etat de Virginie.
Virginia'da ölü bir Deniz Komandosu var.
Nous avons un marin mort en Virginie.
Burası 10 yıl önce West Virginia.
C'était en Ouest-Virginie, il y a dix ans.
Son kez düşünün Biz Virginia beraberdik.
Pense à la dernière fois où nous étions ensemble en Virginie.
Kardeşim Jane-Anne, Virginia'da ufak bir kasabada yaşayan ve buralara işi düşmüş bir kurt kızla tanışana kadar hiç şansımız yoktu.
Jusqu'à ce que Jane-Anne rencontre une fille. Une louve-garou, originaire de Virginie.
Nerede olduklarını Virginia'ya sorabilirim.
- Je peux demander à Virginia.
Bilemiyorum Virginia.
Je ne sais pas, Virginia.
- Virginia bizi biraz eksik bıraktı.
- On manque de personnel.
Yeni Virginia olabilirim ben.
Je serais ta nouvelle Virginia.
Yeni eski Virginia yani, sadece telefonlara bakan.
Ta nouvelle ancienne Virginia, qui répond au téléphone.
Şimdi Virginia'nın neden artık geceleri çalışmak istemediğini anlıyorum.
Je sais maintenant pourquoi Virginia refusait de bosser le soir.
Virginia ile elde ettiğimiz bir miktar istatistiki veri daha vardı onları da katmak istiyorum.
Il y a des données statistiques en plus que j'ai réunies avec Virginia à inclure...
Siz ve Virginia.
- Virginia et vous.
Virginia. Dr. DePaul'un önlüğü.
La blouse pour le Dr.
Virginia!
Virginia!
Virginia öğretti bana da.
C'est Virginia qui me l'a appris.