English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ V ] / Vitaly

Vitaly Çeviri Fransızca

54 parallel translation
VLADIMIR SAMOILOV VITALY SOLOMIN
VLADIMIR SAMOILOV VITALI SOLOMINE
Bu Vitali. Küçük kardeşim.
C'est Vitaly, mon frère cadet.
Vitali, orada oyalanmayı kes, seninle konuşmam gerek...
Vitaly, arrête de faire le con. Je veux te parler.
Vitali, pancar çorbanın tadına baktım.
Vitaly, j'ai goûté ton bortsch.
Vitali ve benim için tek seçenek el altından silah satmaktı.
La seule possibilité pour Vitaly et moi, c'était la contrebande d'armes.
Bugüne kadar Vitali'nin neden kaçtığını anlayamadım.
Je ne sais toujours pas ce que Vitaly fuyait.
Vitali, artık arabadan inmen gerek.
Vitaly, il faut que tu descendes.
Vitali, burada harika vakit geçireceksin.
Vitaly, tout ira bien.
Vitali'yi gördüğüme hiç bu kadar sevinmemiştim.
Je n'avais jamais été aussi content de voir Vitaly.
Bu da kim Vitali?
Qui est-ce, Vitaly?
Vitaly, böyle şeyler hep olacak. Yaptıkları şeyleri kontrol edemeyiz.
Vitaly, on le sait, on ne peut pas contrôler ce qu'ils font.
Anlaşmayla o kadar meşguldüm ki, Vitaly'nin kafasından geçenleri hiç tahmin edememiştim.
J'étais tellement pris, je n'ai pas vu ce qui se passait dans la tête de Vitaly.
Ama kesin anladığım bir şey varsa, o da Vitaly'nin silah kaçakçılığının ana kuralını çiğnediğiydi.
Ce qui est certain, c'est que Vitaly n'a pas respecté la règle N ° 1 du trafic d'armes.
Katliam tam olarak Vitaly'nin öngördüğü gibi gerçekleşti.
Le massacre s'est déroulé exactement comme Vitaly l'avait prévu.
Monrovialı bir doktora Vitaly'nin vücudundaki kurşunları çıkarması ve sahte bir ölüm belgesi hazırlaması için yirmi dolar ödedim.
Je donnais 20 dollars à un médecin de Monrovia pour qu'il retire le plomb du corps de Vitaly et me fasse un certificat de décès bidon.
Vitaly Zykov, eski Sovyet günlerinde, Dimitri Kuzinin başkanı olduğu bir partinin sağ koluydu.
Vitaly Zukov, autrefois, était le bras droit d'un boss du parti, Dimitri Kuzin.
Tamam, o zaman Vitaly Chernobyl karakterini biliyorsun.
Donc tu connais le personnage, Vitaly Chernobyl?
Vitaly Chernobyl and the Meltdowns'ın solisti, ukrayna nükleer fuzz-grunge akımının öncüsü, tam anlamıyla sert çocuk?
Leader des "Vitaly Chernobyl et les fusions", pionnier du mouvement nucléaire grunge ukrainien. Un dur à cuire. Oui, je connais
Vital Chernobyl harika biri.
- Vitaly Chernobyl était génial.
- Sonra da herif... - Hey, biraz düşündüm de Vitaly Chernobyl olarak tamamen iğrenç olmayabilirsin. O yüzden eğer karakter gelişimi hakkında sana yardım etmemi istiyorsan...
J'y ai réfléchi, et tu serais pas complètement nul en tant que Vitaly Chernobyl, donc si tu veux que je t'aide à travailler le personnage...
Anladım, birdenbire süper bir Vitaly Chernobyl oldum ben de.
C'est pour ça que, d'un coup, je serais génial en Vitaly Chernobyl.
Hadi ama Vitaly, çok kötüsün.
Allons, Vitaly. Tu es méchant.
Vitaly şaka yapıyor.
C'est rien, Vitaly plaisante.
- Elbette! Vitaly'nin yanında kalırsınız!
Vitaly sera votre coloc!
Kalmıyorsunuz. Vitaly'nin hoşuna gittiğini sanmıyorum. Ne yapacak?
Vitaly n'a pas l'air d'aimer cette idée Qu'est-ce qu'il va faire?
Hey, Vitaly!
Vitaly 1
Vitaly... aramızda en büyük yıldız oydu.
Et Vitaly... était la plus grande star d'entre nous.
Tutkusunu kaybedince, Vitaly yok olunca sirk de yok oldu.
Quand il a perdu sa passion... adieu Vitaly, adieu le cirque.
Vitaly, ben de ona güvenmiyorum ama hiçbir şey yapmadan oturup yuvarlanmaktan sıkıldım.
Vitaly... je m'en méfie aussi, mais j'en ai marre d "'assis, debout, roulé-boulé ".
Bravissima! Vitaly, baksana, belki sen de çemberden atlarsın, ha?
Vitaly, tu pourrais faire un double cerceau!
- Vitaly nerede?
- Où est Vitaly?
Hey, Stefano! Vitaly'yi gördün mü?
Tu as vu Vitaly?
Vitaly... gösteriye çıkmıyor!
Vitaly... veut pas entrer en scène!
Vitaly, ne yapıyorsun?
Qu'est-ce que tu fais?
Nereye gitti o?
Allez! Où est ce Vitaly?
Öyle biri yok artık.
Ce Vitaly... n'est plus.
Sen hep imkansız olanı yaptın Vitaly.
Ça l'a toujours été.
Leo Banin, Bratva'nın Polonya kolu için suikastçılık yapan Vitaly Andropov olarak hayatına başlamış.
Leo Banin a commencé sa vie en tant que Vitaly Andropov, un assassin pour les Bratva polonais.
Gerçek adı olan Vitaly'den haberiniz var mıydı?
Étiez-vous au courant de son vrai nom... Vitaly?
Vitaly Andropov'un neden adını Leo Banin olarak değiştirip 2005'te Polonya'dan ayrıldığına dair güzel bir fikrim var.
Et j'ai une assez bonne idée de la raison pour laquelle Vitali Andropov est devenu Leo Banin et a quitté la Pologne en 2005.
Vitaly Andropov olarak tanıdığın biriyle ilgili.
Un homme que vous connaissiez sous le nom de Vitali Andropov.
Benim adım Vitaly Yurchenko.
Je m'appelle Vitaly Yurchenko.
Ne oldu, Vitaly.
Allons, Vitaly.
Benim evimde yaşayan adamın adı Vitaly Kunsdt.
L'homme qui vit dans ma maison est Vitaly Kunsdt.
FBI'ın S Müdürlüğü memurlarından Vitaly Sorokin'i aldığını biliyor muydun?
Saviez-vous que le FBI a arrêté un agent de la direction S, Vitaly Sorokin?
Vitaly'nin V'si.
V comme Vitaly.
Spor Bakanı Vitaly Mutko,
Le ministre des Sports, Vitaly Mutko, a déclaré :
Evet, biliyorum.
Vitaly Chernobyl.
Viva Vitaly! Daha dar!
Plus petit!
Herkes böyle düşünüyordu Vitaly, ta ki Fransız Kanadalılar gelene kadar.
Tout le monde le pensait.
Vitalij Jeremenko.
Vitaly Eremenko.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]