English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ W ] / Warden

Warden Çeviri Fransızca

239 parallel translation
Hava saldırı muhafızlardandır.
Il est au Air Raid Warden.
Peki ya o nasıl biridir?
Quel genre de type est Warden?
Warden'ı anlayamıyorum.
J'ai du mal à le cerner.
Biraz daha sık dışarı çıkmalısın Warden.
- Essayez de vous distraire, Warden.
Bak sen, Çavuş Warden gelmiş.
Sergent Warden, quelle surprise!
Bu özel bir mesele Warden.
- C'est entre nous, Warden.
G bölüğü, ben Başçavuş Warden.
Garnison G, sergent-chef Warden.
Dışarı çıkma Warden, yoksa ölürsün!
- N'y va pas! Tu vas y rester!
- Evet. Benim adım Warden.
Je m'appelle Warden.
Binbaşı Warden'ın bungalovu yolun sonunda.
Le bungalow du commandant Warden est par là.
- Binbaşı Warden'ı görecektim.
- Je viens voir Warden.
- Binbaşı Warden, efendim?
- Commandant Warden? - Oui?
Warden haklıymış.
Warden avait raison.
- Ama Warden'ı bilemiyorum.
- Warden reste une énigme. - Pourquoi ça?
Seni burada ölüme terk etmeyeceğim, Warden çünkü ne köprü ne de kuralların umurumda değil.
Je ne vous laisserai pas mourir ici, Warden... parce que je me fiche du pont et de votre règlement.
- Evet, efendim, Warden.
- Oui, monsieur.
Evet, efendim, Warden.
Oui, monsieur.
O Warden'ın oğludur.
- C, est le fils du surveillant.
Bu Warden'ın oğlu.
- C, est le fils du surveillant.
Warden. Ben bir askerim.
Je suis soldat, mon nom est Ouardan.
- Sana ihanet etmeyeceğim, Warden!
- Je ne te trahirai pas.
Müdür Warden sadece öksürüyor demişti.
Le directeur de la prison a dit que c'était un rhume.
Affedersiniz.
Je m'excuse, Warden.
Hapishane müdürü!
Warden!
Warden Göleti havasında.
Les nuances de Walden Pond.
Warden Dudley'le görüştüm, bana bir iyilik borcu vardı
Le directeur de la prison me devait un service.
Günaydın, Yeşil Sanatoryum, Warden konuşuyor ve bu sabah mahkumların başlamaya hevesli olduklarını söyleyebilirim.
Asile Vert, c'est le gardien qui vous parle. Nos pensionnaires ont une journée chargée aujourd'hui.
Ben Warden Zanti.
Ici garde Zanti.
- Elli beş! Mr. Diddley bu ülke için Warden G. Kuşu Dik'den fazla çalıştı.
- cinquante... cinquante-cinq! C'est super.
Müdürüm bu Jack Scagnetti.
Warden Jack Scagnetti.
Kontrolümüz dışında bir ayaklanma başladı.
Warden, on a une émeute et on perd le contrôle.
Müdür!
Warden.
Warden, beş dakika sonra acılarım sona erecek. Ama sen onurlu bir adamı öldürmek fikriyle yaşayacaksın.
"Garde, dans 5 minutes, mes souffrances seront finies... mais vous devrez vivre avec l'idée d'avoir tué un innocent."
Bu aynı zamanda müdür Jackson'ın, onların birbirlerine olan şiirsel düşkünlüklerine ne ad verdiğini de açıklar.
Le plaisir qu'ils retirent de leurs actes violents est purement sexuel, cela rejoint ce que Warden Jackson appelle leur " attachement mutuel excessif'.
Ayrıca yayınevinizin beni aptal bir ajanmışım gibi göstermeye çalışan MacDOUGALL-KESLER'ın yan kuruluşu olduğunu... ve Askeri-Endüstriyel-Eğlence kompleksinde kitabınızı desteklediğini biliyorum
Votre maison d'édition appartient à Warden White Inc, une filiale de MacDougall-Kesler, je soupçonne donc une collaboration des domaines militaire et industriel...
- Günaydın Warden.
- Bonjour.
Yeni adresiniz "Warden".
Vous appellerez mes avatars "Surveillant".
Warden bana bunu paylaşmamamı söylemişti.
Le Surveillant m'a dit de ne pas le partager.
Warden in kurallarını kırman durumunda burada zor günler geçirirsin.
C'est dur de passer un jour sans violer une des règles du Surveillant.
Hey, Warden, Ben senin büyük bir hayranınım.
Hé, Surveillant, je suis votre plus fervente supporter.
- Sen Warden.
- Vous êtes le Surveillant.
Araştırmalar güzel kokusu dışında farklı şeyler ortaya koyuyor.
Warden Currier a interdit la vente d'ail frais à la cantine parce qu'il n'aime pas l'odeur.
Bradley Mac Walden bu kurbanları izledi.
On suppose que Bradley Mac Warden a suivi ses victimes et qu'ensuite...
Size telefon var, müdür.
Téléphone, Warden.
Emin değilim ama Warden Park'ın 700 milyon wonu olduğunu duymuştum.
Ça doit être l'ancien chef qui doit avoir à peu près 700 000 $.
Tony, Warden Mitchell telefonda, hapishaneden arıyormuş, acil olduğunu söyledi.
Tony? Le directeur de la prison est en ligne. Il dit que c'est urgent.
Uyandığın zaman sadece Ruth Warden olduğunu hatırlayacaksın.
Ils n'apprennent jamais.
Warden'ın oğlu mu?
Il aurait pu éviter de révéler mon identité au criminel endurci que vous êtes.
Müdür Miller.
Warden Miller. Warden Miller.
Memnun oldum, müdür bey.
Enchanté de vous rencontrer Warden.
Sol kanattan 30 feet çekin.
BASE AÉRIENNE DE WARDEN LOS ANGELES

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]