English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ W ] / Weapons

Weapons Çeviri Fransızca

14 parallel translation
Donanma bu okula Savaş Silahları Okulu adını vermiş.
La Marine appelle cette école : Fighter Weapons School.
Yaklaşık 50 yaşlarında, market işletiyor... ve "Ölüm Silahları" kitabını okuyor.
Il a 50 ans et quelques, il gère une supérette,... et il lit "Weapons of Death".
Konserin ismi "Murder 4 Life" ve Da Glock Pointaz Romeo Smoov, Queen Booty Shaykah M.C. Champagne Millionaire ve Assault Weapons dergisinin Yılın Erkeği seçimi Alcatraaaz sahne alacak.
Ce concert de "Murder 4 Life" acceuille de nombreux invités : Da Glock Pointaz, Romeo Smoov, Queen Booty Shaykah,
birçok silah yaratmak için acıya dayandım.
I have withstood pain to create many weapons.
Silah yüklü kamyonların geceleri geçtiği
* Trucks loaded down with weapons * * Crossing over every night *
Kitle imha silahları yerine, ( Weapons of Mass Destruction - WMD ) çok daha güçlü bir şey kullanmanın zamanı geldi.
Plutôt que des armes de destruction massive, il est temps de lâcher quelque chose de bien plus puissant.
Kitle İnşa Silahları ( Weapons of Mass Construction - WMC )
Des armes de création massive.
Bay Watkins, Father's Pride Silahları'ndan aldığınız fişi nasıl açıklayacaksınız.
Pouvez-vous m'expliquer la facture retrouvée à Father's Pride Weapons?
* Sen, bıçak, kılıç ve silah gibi *
♪ You, with your words like knives and swords and weapons ♪
Yüz kadar m249 askerî otomatik silahını çalmakla şüpheleniliyor.
Suspecté dans le vol d'une centaine de M249 Squad Automatic Weapons.
Take cover everything stash weapons!
Planquez tout, planquez les armes!
Yarbay Mamuro, Harimada'da güvenlikten sorumlu subay olarak görev yaparken soruşturmasının devam ettiğini söyledi. ... silah ihracatında büyük miktarda rüşvet almaktan şüpheli...
le lieutenant colonel Mamuro est soupçonné de recevoir des pots de vin... tout en servant de responsable de la sécurité chez Harimadara's weapons export...
Ateşli silahlar.
Weapons.
Put your weapons down now!
Posez vos armes maintenant!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]