English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ W ] / Wearing

Wearing Çeviri Fransızca

16 parallel translation
He's wearing a tux.
Il a mis un smoking.
- She's wearing the same outfit as me.
Elle s'est habillée pile poil comme moi!
Besides, when it's 40 below, no one cares what you're wearing.
Qu'importe ce que vous portez quand il fait moins 40!
Frown giyen bir kızla tanıştın
You met a girl who was wearing a frown
Gün Bileğine taktığın ne?
What are you wearing?
"Değişecek bir sabitin,"
* You're a-wearing all the silence *
* Aynı külüstür elbiseyi giymekten *
Wearing that same old shaggy dress
â ™ ª Ama kendini saklıyorsun â ™ ª â ™ ª İki adım ileri... â ™ ª
♪ we re more alike than l'd admit ♪ ♪ wearing your disguise ♪ ♪ well, two steps forward... ♪
* Planlar yapmıştık ama önemli gelmiyorlar bana *
♪ We made plans, but they re wearing thin ♪
HPD Uniforması giyip giymemesi umrumda değil, kimse girip onu görmeyecek.
I don t care if they re wearing an HPD uniform or not- - nobody gets in to see her.
* Kim takar Ana caddeden Saville caddesine ne giydiğini *
Who cares what they re wearing From Main Street to Saville Row
d ALL I KNOW IS I CAN'T KEEP ON d d WEARING THIS DISGUISE d d WHEN YOU'RE THE ONLY ONE THAT SEES d d WORTH REAL IN MY EYES. d d YOU TAKE ME TO ANOTHER SPACE AND TIME. d
ALL I KNOW IS I CAN'T KEEP ON WEARING THIS DISGUISE WHEN YOU'RE THE ONLY ONE THAT SEES
* Fark edersin kot pantolonun poposunu nasıl sardığını *
You noticed that butt was stuffed Deep in the jeans she s wearing
# Ya bir güneş elbisesi giyseydin, # ön basamaklarda otursaydın ne olurdu?
♪ what if you were wearing a sun dress ♪ ♪ sitting out on your front steps ♪
Yeni arkadaşımın seni, ellerin Waring'in kanına bulaşmış halde bulmasını atladın ama.
Seulement, vous avez oublié la partie où mon nouvel ami ici présent vous a trouvé avec le sang de Wearing sur les main.
- Oda neydi öyle?
♪ Wearing your vintage T-shirt ♪ - C'était quoi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]