English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ W ] / Weekly

Weekly Çeviri Fransızca

217 parallel translation
Ona kalırsa, bana ancak haftaya sıra gelecek.
Je pourrais être le News Weekly, ou À venir la semaine prochaine.
National Weekly'nin editörü bir yazı dizisi hazırlamamı istiyor.
Le rédacteur du National Weekly veut une série.
Smith'in Haftalık Dergisi nerde acaba?
- Le Smith's Weekly?
Smith'in Haftalık Dergisi.
Smith's Weekly.
Haftalık West Hampshire gazetesinin bir nüshasını bana yollayacaklardı.
On m'envoie une édition du West Hampshire Weekly News.
Haftalık West Hampshire gazetesi pek fazla okunmuyor galiba.
J'imagine que le West Hampshire Weekly News est peu lu.
Haftalık West Hampshire.
C'est le West Hampshire Weekly News.
- Haftalık West Hampshire.
- Le West Hampshire Weekly News.
- Haftalık West Hampshire gazetesi.
Le West Hampshire Weekly News.
Haftalık bilim dergisine bir makale bitiriyordum.
Non. J'ai fini un article pour Science Weekly.
Bill Jensen, Weekly dergisinden.
Bill Jensen du Weekly magasine.
Film Weekly'de.
Pour Film Weekly.
WORLD WEEKLY WORD MICHAEL 50 YILLIĞINA DONDURULDU
MICHAEL CONGELÉ POUR 50 ANS
Harper's Weekly'den özel görevliyim.
Envoyé spécial du Harper's Weekly :
Onun New York Weekly'deki ilanına cevap verdin, öyle mi?
Et tu as répondu à son annonce dans New York Hebdo.
New York Weekly'ye.
Dans New York Hebdo.
New York Weekly dergisine kendi ilanımızı vereceğiz.
Dans New York Hebdo. Une annonce à nous.
WEEKLY NEW MEXlCAN BlLLY THE KlD 4 KİŞİ ÖLDÜRDÜ
BILLY THE KID : 4 MORTS
Music Weekly'den. Telefonda konuşmuştuk.
Dougie Best, Music Mag.
Ah, evet, şey. Ben Haftalık Dünya Haber'lerini okuyordum. Bir süre önce sokaklarda bir adam vardı.
J'ai lu dans World Weekly News qu'il y a peu, un type traînait dans la rue.
Adı da, Weekly World News Garth Brooks Meyva Suyu Perhizi.
Le régime Weekly World News. A base de jus de fruits.
Anne, Weekly World News haberlerine neden "gazete" diyorsun?
Je m'étonnerai toujours que tu lises le Weekly World News... quand tu veux t'informer.
Endişeleniyorum. Hayatını Weekly World News yönlendiriyor.
T'es devenu incapable de vivre sans te référer à cette feuille de chou.
Entertainment Weekly'den bir yazar.
Tu as déjà essayé avec du club soda?
Neden Entertaintment Weekly'nin kapağında olduğum anlaşıldı.
C'est pour ça que je suis en couverture de ce magazine.
Ganesha'nın sonsuz tutkusunu, Tom Cruise ve Nicole Kidman bana Entertainment Weekly'nin sayfalarından boş boş bakıyorken kim ister?
Tu t'es débarrassé de ta ridicule petite statue d'éléphant? Oh, oui! Ca devait pas tourner rond dans ma tête.
Entertainment Weekly'yi her hafta okurum, tamam mı? Bilgim var.
Je lis un magazine de cinéma, je connais mon sujet.
Selam, Eric Lohman, Bay Weekly gazetesi. Ek baskı.
Bonjour, je suis Eric Lohman, du Bay Weekly.
Eric Lohman, Bay Weekly.
Eric Lohman, de Bay Weekly.
"The Shopper" yıllar sonra "Springfield Times", "Post". "Globe" "Herald", "Jewish News" ve "Hot Sex Weekly" ile birleşti ve Springfield'ın 1 numaralı gazetesi oldu.
La Gazette a englouti le Times, le Post, le Globe, le Herald et l'Union pour être le plus grand journal de la ville.
"Entertainment Weekly" alıp en gözde yeni oyunumu oynayalım. - "Kızı sev, erkekten nefret et."
on prend le programme et on joue à "j'aime, je déteste".
San Francisco Weekly'den bir muhabir arayıp kulüp hakkında tonla soru sordu.
Un journaliste du San Francisco Weekly m'a posé des questions sur le club.
Bana bir Entertainment Weekly getir.
Je veux "Entertainment".
Merhaba, ben "The weekly" dergisine bir ay önce verdiğiniz ilan için arıyorum, ancak..
Bonjour, j'appelle au sujet... Vous avez mis une annonce il y a un mois et je suis la blonde à la robe jaune.
The Weekly World News mi?
Le Weekly World News?
Artist's Weekly'de Joshua'nın röportajı var.
Il y a un article sur Joshua dans La gazette de l'artiste.
- New World Weekly.
- Le New World Weekly.
Senin neyin var? Yanında başka birşey okuyor musun...
Tu lis autre chose qu'"Entertainment Weekly"?
234 kişi öldü, sen bana... "Weekly World News" manşetlerinden birini mi satmaya çalışıyorsun?
234 personnes sont mortes et vous essayez de me vendre des gros titres pour les journaux à sensation?
New World Weekly'mi?
- Le New World Weekly?
White'a ve adamlarına ben de güvenmiyorum, transgenic avcıları, New World Weekly'den ipuçları elde edebilir. Ama burada Sketchy'den bahsediyoruz.
White et ses chasseurs de transgéniques ne sont pas rancardés par ce magazine, et on parle de Sketchy.
- New World Weekly. - Magazin gazetesi.
- Le New World Weekly.
Eğer New World Weekly beni işe alırsa, bütün bu mutant olayının temeline inebilirim.
Si le New world weekly m'embauche, je couvrirai cette histoire de mutants.
LA Weekly'deki ilanıma yanıt vermişsin.
Vous avez répondu à mon annonce du LA Weekly.
Her neyse bu aşk şiirlerine gelelim. Bu şiirler, bir şekilde psikolojide zayıflığa neden oluyorlar.
Je lui écrivais des poemes enflammés qui ont été publiés dans Psychotic Weekly.
Entertainment Weekly'yi alıp albümün listedeki yerine bakardım.
Je recevais Entertainment Weekly pour voir le classement.
'Entertainment Weekly'dergisinin... ona Amerikan sinemasının yeni sevgilisi dediğine inanabiliyor musunuz?
- Tu peux croire qu'"Entertainment Weekly" l'a surnommé "La nouvelle bombe" du cinéma américain?
North Shore, Us Weekly olsaydı onlar sürekli kapak olurlardı.
Si North Shore était Paris Match, elles feraient la couverture.
Free Weekly'de Jane'e ait bir ilan gördü.
Elle a trouvé une annonce de Jane dans le journal.
- Ne? Hayır. - Evet, hadi, hokey saçı, ateşli olacak.
Ouais, je dois y consacrer un article dans "The Weekly".
- Harper's Weekly mi? - Tüm ulusun hizmetinde.
Distribué dans tout le pays.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]