Weintraub Çeviri Fransızca
29 parallel translation
- Hadi gidelim. Bu taraftan Bay Weintraub.
Par ici, M. Weintraub.
O kız, Weintraub, çok güzel. Çok tatlı.
La grande Weintraub est super!
Ben Weintraub'u istiyorum, çok güzel Ben onu beğendim.
Moi, je veux Weintraub.
Murray Weintraub'u hatırlıyor musun?
Tu te souviens de Murray Weintraub?
Murray Weintraub ölmedi.
Murray Weintraub n'est pas mort.
- Phil Weintraub.
- Phil weintraub.
Phil Weintraub'un partisi Cumartesi.
Phil weintraub fait une soirée, samedi.
Weintraub radikal kemoterapi dedi.
Weintraub a dit : "Chimiothérapie ou elle crève".
Weintraub'ın "Enter the Dragon" senaryosunu okudum. Gerçekten iyi.
Le script de Weintraub Opération Dragon est très bon.
Dr. Weintraub'la konuştum.
J'ai vu le Dr Weintraub.
Emma Weintraub.
Emma Weintraub.
Jossi Weintraub, burada ne işler çeviriyorsunuz?
Yossi Weintraub, que faîtes-vous?
Bunları Dr. Weintraub için bırakıyorum.
Ça, c'est pour le Dr Weintraub.
Weintraub Heather Weintraub.
- Weintraub. Heather Weintraub.
Unutmazsan, şu numarayı da ara. Bayan Heather Weintraub'a geç kalabileceğimi söyle.
Appelle à ce numéro, et dis à Heather Weintraub... que j'aurai un petit retard.
... Ama paraları devamlı yeni karısı, Bayan Heather Weintraub Kramitz'e kaptırıyor. Macho adam, evet
Il envoie toujours sa poche à sa nouvelle femme Heather Weintraub Kramitz.
Zyman, Weintraub hukuk firması ve adını unuttuğum başka üç Yahudi ismi tarafından hazırlanmıştı.
Qui a été certifié par le cabinet Zyman, Weintraub... et trois autres noms juifs dont je ne me souviens plus.
- Hayır, Weintraub'ın seminerindeydi.
- C'était au séminaire de Weinstraub.
Eski sınıf başkanı ve buluşma organizatörü Melinda Weintraub.
Melinda Weintraub, ex-déléguée de classe et responsable de la réunion.
- Melinda Weintraub?
- Melinda Weintraub?
Melinda Weintraub'la benim bir bağımız var.
Melinda Weintraub et moi, on a une connexion.
Ama sonra anladım ki, Weintraub...
Puis ensuite, j'ai compris, Weintraub...
Eğer Melinda Weintraub'u becermeye söz verirsen ben de buradan çıkacağıma söz veririm.
Je te promets de sortir si tu me promets de te faire Melinda Weintraub.
Yapamam.Weintraub Hafıza Akedemisinde dersler almıştım.
Je ne peux pas. J'ai pris un cours à la Weintraub Memory Academy.
Corey Weintraub, papaz mı?
Aéroport Ben Gurion manifeste des passagers. Corey Zeintraub, pasteur?
Heather, Heather Weintraub, değil mi?
Heather Weintraub, d'accord?
Adı Freddie Weintraub.
C'est Freddy Weintraub.
Dışarı.
J'ai appelé Mel Weintraub ce matin...
- Bu sabah Mel Weintraub'u aradım.
A quoi bon?