English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ W ] / Whitby

Whitby Çeviri Fransızca

32 parallel translation
Fırtınadan sonra Whitby Limanına sürüklenen Schooner Vesta, tuhaf bir yük taşıyordu.
La tempête a rabattu la goélette Vesta dans le port de Whitby Harbour avec, à son bord, une cargaison macabre.
Sanatoryumu Whitby'da olan Doktor Seward mısınız diye sorabilir miyim?
Êtes-vous le Dr Seward, propriétaire du sanatorium de Whitby?
- Bekleyeceğiz, Bay Whitby.
Attendre, M. Whitby.
Bu konuyu endişe etme, Bay Whitby?
Ne vous occupez pas de ça.
Burada, Whitby'de bana harikulade bir ev bulduğunuz için size müteşekkirim.
Je dois vous remercier de m'avoir trouvé une maison extraordinaire ici à Whitby.
Whitby. Whitby istasyonu.
Voici la gare de Whitby.
Whitby. İçeride iki tane valizim olacaktı.
Il y a deux grandes valises à l'intérieur.
Dedikodu bütün Whitby'e yayılmıştır.
Il en a probablement aux quatre coins de Whitby.
New Withfield'a hoş geldiniz!
Bienvenue à New Whitby.
Affedersiniz... siz Whitbydeki arazinin sahibi Dr.Seward mısınız?
Êtes-vous le Dr Seward dont l'hôpital se trouve à Whitby?
Derhal Whitby'ye gelmenizi istiyor. Acil bir durummus.
Il vous réclame d'urgence à Whitby.
Tıpkı, Whitby Kasabası'nın şanslı camdan ördekleri olduğu gibi.
A Whitby, ils ont des canards en verre.
Sokaktaki herkesle konuştuk, fakat orada balık dükkanı var, Whitby gibi.
J'ai prospecté dans la rue, mais c'est comme le marché de Whitby là-bas.
Dr. Whitby. Bazı testler yaptım.
Whitby, j'ai fait quelques tests.
Dünyanın en iyi balığı ve cipsi Whitby'dedir.
Et je te le dis tout de suite, les meilleurs fish and chips au monde sont sur Whitby.
Ben Whitby'den dostlarımı getirdim, Kuzey Yorkshire'dan.
Nous arrivons de Whitby, Yorkshire du Nord.
Babamla hazır çorba içip annemi öldürmemeye çalışarak Whitby'de karavanda geçirilen iki hafta.
15 jours dans une roulotte à Whitby à siroter de la soupe avec papa en essayant de ne pas tuer maman.
Kirk Whitby mi?
Kirk Whitby?
Edith, Çarşamba günü Rose'u Whitby pazarına götürsene.
Edith, tu devrais emmener Rose au marché de Whitby mercredi.
Sonra Billy, Whitby'de "Fish Chips" kızı ile tanıştı...
Puis il a rencontré la fille du "Fish and Chips" à Whitby et...
- onunla olabilmek için ayrıldı.
- il est parti pour vivre avec elle. - Whitby?
- Ayrıca Kuzey Yorkshire Polisi 15 yıl önce Whitby'de uçurumda gerçekleşen bir cinayetten söz etti.
- Autre chose de la police du Yorkshire du Nord, sur un meurtre commis il y a 15 ans sur les falaises de Whitby.
- Efendim, Jack Marshall eskiden Kuzey Yorkshire'de yaşarmış, Whitby'e sekiz kilometre ötede.
- Monsieur, Jack Marshall a habité dans le Yorkshire, à 8 Km de Whitby.
Cesedi, Whitby'deki kayalıkların üstünde bulunmuş.
Son corps a été retrouvé sur la falaise de Whitby.
Döner dönmez Whitby'deki bir çiftçi toplantısına gönderildim.
Je suis rentré plus tôt seulement car j'ai été envoyé au congrès des métayers à Whitby.
Whitby'de toplantı var mıydı gerçekten?
Y avait-il vraiment une conférence à Whitby?
Ve Whitby.
Et à Whitby.
Ama hiç Whitby'ye kadar gidememiştik, değil mi?
Sauf que nous ne sommes jamais arrivé à Whitby, hein?
Whitby's prospect, üçüncü koşu.
Whitby's prospect, troisième course.
Ve bu arada, o şey 1989 yılında Whitby'de dört genci kör ediyordu.
Au passage, ceci a failli rendre aveugles quatre jeunes en 1989.
Pekala, Bay Whitby.
Si ces icebergs se rapprochent... Entendu, M. Whitby.
- Çok iyi, Bay Whitby.
- Parfait.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]