English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ W ] / Whom

Whom Çeviri Fransızca

13 parallel translation
# Praise God, from whom all blessings flow
Louez Dieu Source de toutes bénédictions
- Kimin için çalışıyorsunuz?
Whom you re working for? Alors, pour qui travaillez-vous?
W-H-O-M.
WHOM.
"Çanlar Kimin İçin Çalıyor" u okudun mu? Hemingway'i...
Vous avez lu For Whom The bell Tolls, de Hemingway?
"Herkes okur,'Vanity Fair've'Copy-Cat'hikayelerinin hepsini okur ama kimse insanlar üzerinde nasıl bir etkinin oluştuğunu düşünmez."
- - "People reads various stories on'Vanity Fair'or'Copycat'but nobody thinks effect on persons to whom is happening."
Başka kişilerle çalmayı gerçekten çok isterim, ama anlaşabileceğin
Almost impossible to find people with whom go in favour and people... the musically... I would like time play with other people. But?
- Kimden?
- By whom?
"Catcher in the Rye" ın ilk baskısı ve de imzalı "For Whom Bell Tolls".
Une 1re édition de L'Attrape-Cœur et de Pour qui sonne le glas.
With whom?
Grâce à qui?
Kimi!
- Whom!
Two and a Half Men 12x11 For Whom the Booty Calls sync, corrected by elderman Çeviri : wild _ cobragirl
♪ Two and a Half Men 12x11 ♪ For Whom the Booty Calls = = sync, corrected by elderman = = @ elder _ man
Ama tarihin bize öğrettiği tek bir şey varsa o da bu insanları kızdırmanın pek akıllıca olmadığıdır.
Take a grapevine to the right... But if nothing else, history has shown us very clearly these are people whom it is unwise to provoke.
* * * For Whom The Bell Tolls * * *
"FOR WHOM THE BELL TOLLS" RIDE THE LIGHTNING - 1985

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]