English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ W ] / Wildwood

Wildwood Çeviri Fransızca

34 parallel translation
Wildwood Turist Kulübeleri'nde kalıyorum.
Je loge dans un bungalow du Wildwood Tourist Cabins.
Bayan Wildwood'a içki ikram eder misin?
- Voulez-vous servir Mlle Wildwood?
Hangisinden istersiniz Bayan Wildwood?
- Ce sera quoi, Mlle Wildwood?
Bay Berman, resmen tanıştırılmamıştık ama ben Mag Wildwood, Arkansas Wildwood'dan.
M. Berman, nous n'avons pas été présentés comme il se doit, mais je suis Mag Wildwood de Wildwood en Arkansas.
Bayan Wildwood'la gitsek iyi olur.
Je dois trouver Mlle Wildwood, qu'on y aille.
Mag Wildwood'la beraber gelmişlerdi.
Il est venu avec Mag Wildwood.
Tatlım, onunla tanışmıştın, onu tanıyorsun...
Vous avez fait sa connaissance. L'ami de Mag Wildwood.
Mag Wildwood'un arkadaşı. Rusty'le beraber partiye gelmişlerdi.
Le bel homme qui est arrivé avec Rusty?
Elbette alabilirsin. Wildwood, New Jersey'de.
Sûr, à Wildwood, New Jersey.
Ben Margaret McAllister New Jersey, Wildwood Spencer Okulu müdiresiyim.
Directrice de l'Εcole Spencer, New Jersey.
Wildwood Yolu'ndaki Texaco benzin istasyonundaydı.
C'était à la station Texaco sur la route de Wildwood.
Adamın Wildwood patikasını altı aydır kendi mezarlığı gibi kullandığını biliyoruz.
Ce type s'est servi de Wildwood comme cimetière perso pendant 6 mois.
Wildwood patikasında dört kurbanın cesedini bulduk.
On a trouvé les restes de 4 victimes à Wildwood.
Aslında şehir merkezini de çok seviyordum. Ama hem burası daha büyük hem de hemen "Orman" ın köşesinde.
J'adorais mon quartier, mais ici, c'est plus grand, et je suis à deux pas de Wildwood.
Kiralık yazlıklara bakmak ister misin? Wildwood'da iki tane var.
J'ai aussi des locations de vacances.
Rossi, Wildwood polisine danışmanlık konusunda bana yardım eder misin?
Tu pourrais m'aider avec la police de Wildwood?
Hayatımın her yazı Wildwood'a gittim.
Je suis aller à Wildwood tous les été de ma vie.
Kafamız çok karışık, bu yüzden hafta sonu Wildwood'a gidip her şeyi adam akıllı bir düşüneceğiz.
On est perdus, alors on va à Wildwood ce week-end pour démêler tout ça.
Wildwood gitmeye ne oldu?
Pourquoi pas Wildwood?
Beni bir tekneye götürecek sonra da günbatımında Wildwood dönme dolabına bineceğiz.
Il va m'emmener faire de la voile, puis on ira sur la grande roue de Wildwood au coucher du soleil.
Wildwood Koleksiyonunu yaza kadar oraya taşımalıyız.
Et cet été on passe à la collection Wildwood.
I'm şimdi büyük bir kırmızı kamyon güzel wildwood motel ona gönderme.
Je l'envoie dans au magnifique Motel Wildwood dans un camion rouge.
Orada bir tek Wildwood varmış, Mimi'nin misafirleri.
Les seuls ayant eu accès à l'endroit sont les Wildwood, les invités de Mimi.
Wildwood iyidir, temiz çocuklardır.
Les Wildwood sont des garçons très biens.
- İçki ( odd rum ) ve kokain, Wildwood içer, evet.
- Le rhum-coca, c'est ce qu'ils boivent, oui.
Wildwood.
Les Wildwood.
O gruplardan bir çoğunu severdi, Ama Wildwood favorisiydi.
Il aime tout ces groupes, mais son favori était les Wildwood.
Az sonra, Wildwood'dan Nick Wilding ile bir özel görüşmemiz var.
Nous aurons une interview exclusive avec Nick Wilding des Wildwood.
Kesinlikle Wildwood pop grubundan, Nick Wilding.
C'est, bien sûr, Nick Wilding le leader du groupe Les Wildwood.
Yeni şarkıları Jennifer Sometimes'la karşınızda Wildwood
Les Wildwood et leur nouveau titre, Jennifer Sometimes.
Wildwood?
Les Wildwood?
Wildwood hakkındaki bilmem gereken herşeyi öğrendim sanırım.
Je pense savoir tout ce dont j'ai besoin sur Les Wildwood.
Sina Menjivar, son Wildwood Trail'in görüldüğü yerden Newton Road ile tanışır.
Sina Menjivar, vu pour la dernière fois là où la Wildwood Trail croise Newton Road.
- Mag Wildwood.
- Mag Wildwood.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]