English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ W ] / Winchesters

Winchesters Çeviri Fransızca

30 parallel translation
Tüfekler!
Les Winchesters!
Winchester'larınızı en iyi nasıl kullanabiliriz?
Comment tirer profit de vos Winchesters?
Jesse'yle beni şu kilisenin kulesine yerleştir elimize de birkaç tüfek ver, neye uğradıklarını şaşırırlar.
Jesse et moi, dans ce clocher avec deux Winchesters et c'est leur fête.
Bobby Singer'ı tanıyan biri ile konuştum evet Winchesterlar şeytanın kapısı açıldığında oradaymış.
J'ai parlé à un mec qui connaît un mec qui connaît Bobby Singer, et, ouais, il semble que les Winchesters étaient au point d'origine quand le portail a été ouvert.
Siz Winchester'ların derdi ne, ha?
Qu'est-ce qui ne va pas chez vous les Winchesters, hein?
Bir sonraki numara. Bunu işe yaramaz gerzeklerden nefret ettiğimiz Winchesterlardan öğrendik.
Prochain petit truc que nous avons appris de ces gros crétins... qu'on déteste... les Winchesters.
Winchester hala işe yaramazlar.
Les Winchesters restent des crétins.
Eğer Winchesterlar bizim için gelseydi bilirdik.
Si les Winchesters etaient là pour nous, on le saurait.
Winchesterlar ile ilgili bir şey yok. Diskten bir şeyler silinmiş olsa söylerdin değil mi?
rien au sujet des Winchesters cet article a été supprimé du disque dur serais tu capable de parler?
Winchesterlar.
Les Winchesters.
Winchesterlar.
Winchesters. Mec!
Winchesterlar ayrıcalıklı insanlar ama onlar sadece insan.
Les Winchesters sont des hommes exceptionnels, mais... ce sont juste des hommes.
- Winchesterlar'ın mı peşindeydiler?
Ils étaient après Winchesters.
Winchesterlardı.
C'était Winchesters.
Winchesterların üçüncü teste geldiklerini biliyor musun?
Tu sais que les Winchesters sont à la 3eme épreuve?
- Standart 308'lik Winchesters.
Winchester.
Winchesterların kaltağı olmak nasıl bir duygu Crowley?
Ça fait quoi, Crowley, d'être la garce des Winchesters?
Winchesterlar seni kötü etkiliyor.
Je crois que les Winchesters ont une mauvaise influence sur toi.
Fergus, bahsettiği bu Winchesterlar avcı olan Winchesterlar değil, değil mi?
Ces Winchesters dont il a parlé, ce ne sont pas les chasseurs...?
Yine mi Winchesterlar?
Encore les Winchesters.
Sürekli Winchesterlar.
Perpétuellement, les Winchesters.
Winchesterlar ile olan ilişkim benim işim.
Ma relation avec les Winchesters ne regarde que moi.
Şu arkadaşların, Winchesterlar.
Tes amis les Winchesters
Demek Winchesterları seçiyorsun.
Donc tu as choisi les Winchesters.
Winchesterlar senin yıkımdan ibaret olduğunu söylüyor.
Les Winchesters disent que c'est ton truc la destruction.
Sana sorun çıkaran kardeşler, Lucifer ve planları hakkında bilgi verebilirim.
Je peux te donner des informations sur les Winchesters et sur Lucifer, leurs plans...
Burası Winchesterların mutfağı mı?
C'est la cuisine des Winchesters.
Winchesterlarla çalıştığını biliyorum.
Je sais que tu bosses avec les Winchesters.
Gitmeden önce Dr. Hess dostlarımız Winchesterlarla ilgili her şeyi öğrenmemizi istiyor. Dostları alışkanlıkları. Sam'in saçları nasıl bu kadar parlak?
Dr Hess veut tout savoir sur nos amis les Winchesters, leurs alliés, leurs habitudes, comment Sam a les cheveux si brillants, combien Dean a de chemises douteuses en flanelle, donc travaillez vite, en silence et ne laissez aucune trace.
Yaşlı Quanah Colts ve Winchesters kullanmayı tercih eder.
Quanah, quant à lui, préférait les Colts et les carabines.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]