English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ W ] / Wine

Wine Çeviri Fransızca

73 parallel translation
The wine is bad, and they want my signature.
Le vin est mauvais, et ils veulent ma signature.
# Göz yaşlarından şarap yapacağım
# l'd make wine from your tears
Geçen ayın "Wine and Gourmet" dergisinde patent avukatı Harlan Richter'la yemek yerken fotoğrafınız vardı.
V, ous étiez en photo dans Wine Gourmet en train de dîner à San Francisco avec Harlan Richter, le spécialiste en brevets.
You're sweet as wine, salty as the sea.
Sucrée comme le vin et salée comme la mer.
- Kartınıza baktığınızda, "Yesterday's Wine" albümünden "Deuce's Wild" şarkısını mırıldanmaya başlıyorsunuz...
- Quand vous avez regardé... la carte, vous avez fredonné la chanson "Deux, c'est fou".
Milk, she sweeter than honey wine
Leur lait, plus doux que l'hydromel
Şarap İthalat'tan Leon.
- C'est Leon de Wine Export.
Wine coolers mı?
Du vin sucré?
- Anladım. "Şarap Kırmızısı Yürek" mi? - Yanlış.
- J'ai trouvé, c'est "Wine-Red Heart"?
TVRip black _ milk Haziran 2008
* Notes * Une famille en or = Family Fortunes Big Brother des célébrités = Celebrity Big Brother Les célébrités font du sport = Celebrity Fit Club * Notes * "Vous êtes le maillon faible" remplace une phrase'culte que Les Dennis disait souvent : "If it s up there, l'll give you the money myself." * Notes * " Le fan club de'Derrick'"remplace" Le casting de'The Last of the Summer Wine'" pour une meilleure compréhension.
Yemek ve Şarap Dergisi benim için...
Le magazine Food Wine a dit que...
" Do not drink wine when...
" Ne bois pas de vin...
Sadece cosmo, elmalı martini biraz da wine coolers buldum. En iyileri bunlardı.
Cosmos, Appletini et vin aromatisé, c'est tout.
Barry ve ben, Şarap Tutkunu dergisinin hayranlarıyız.
Barry et moi sommes de grands amateurs du magazine Wine Aficionado,
- Şarap.
Wine.
- Hayır, altın.
Non, il est d'or. Wine.
Ailem sadece soğuk şarap içer.
Ma famille ne boit que des wine coolers.
" sanma şarapla donuklaşmış.
" think not they are glazed with wine. Ne pense pas qu'il soit embrumé de vin.
Robert Parker'ın Wine Newsletter'daki yazısı nasıl?
Comme vous avez pu le lire dans la rubrique sur le vin de Robert Parker,
Şarap odasında bir masa olmasına dikkat et.
Assurez-vous que j'aie la table dans The Wine Room.
# Smoked my stuff and drank all my wine
# Smoked my stuff and drank all my wine
Red Red Wine şarkısını çaldıklarında 103,7'nci arayan olmak gerek.
Quand on entend Red Red Wine, il faut être le 103,7 e appel.
Wine Country'de striptiz kulübü oldugunu hiç sanmiyorum.
Ils n'ont pas de club de strip-tease au pays du vin.
iki saat içinde Wine Country'de olacagimizi söyledim ve o da bunu yuttu.
Dans deux heures on est au pays du vin et elle a tout gobé.
Ben Ruth Spungen, Yemek ve Şarap Dergisinde editörüm...
Ruth Spungen, de Food and Wine Magazine.
* Şarap ve ucuz parfüm kokusu *
A smell of wine and cheap perfume
* Bir bardak şarap vereyim * * Çünkü yalnızız burada *
Now let s pour the glass of wine Cause now we re all alone
* Bir bardak şarap elinde *
A glass of wine In her hand
En iyi arkadaşım Stacy, şu anda bir wine-cooler ve seyahat müzikleriyle dolu bir i-pod'la ofisimde.
Maitre. Ma meilleure amie, Stacy, est actuellement dans mon bureau avec une glacière et un iPod qu'elle remplit de chanson pour voyage en voiture.
Eğer bu başarılı olursa, şarap sektöründe yükseleceğiz,
Si ça marche, on sera dans "Wine spectator"
"Şarap Gözlemcisi" dergisinden Jennifer Knox şarabımızla ilgili inceleme yazısı hazırlamak istiyor...
Jennifer Knox de "Wine Spectator" veut faire un papier sur notre Réserve Côtière.
"YemekŞarap" dan Ve "Afiyet olsun" dan
- "Food Wine" et "Bon Appetit".
Bir tane daha "wine cooler" iç.
Reprends du vin.
"Even Flow," "Red Red Wine,"
"Laisse couler". "Vin rouge".
Leonard Franklin "Şarap Uzmanı" dergisine iki kez kapak oldu.
Leonard Franklin a figuré deux fois dans le "Wine Spectator".
* Yudumlayarak bir şişe çok güçlü votka *
Sippin'from a bottle of vodka double wine
Derken yol gösterici bardak bantı ortaya çıktı.
C'est de là qu'est venue la prise de Wine Glasses.
Bardaklar o zamanlar yapmayı düşündüğümüz Household Objects - Ev Objeleri albümü için kaydedilmişti.
Wine Glasses avait été enregistrée pour un album qui devait s'intituler Household Objects.
♪ Dünya parlıyormuş gibi gözüktüğünde Sanki çok şarap içmişsin gibi
? When the world seems to shine Like you ve had too much wine
Wine-and sprites central. "
"Le Centre des vins spiritueux." Assieds-toi!
The Mentalist 5x11 Şarap ve Gül Günleri Yayın Tarihi : 6 Ocak 2013
♪ The Mentalist 5x11 ♪ Days of Wine and Roses Original Air Date on January 6, 2013
Red Red Wine, neden bir reggae gurubu olmasın?
Red red wine ( Chanson de B.Marley ) Pourquoi ne pas avoir un groupe reggae?
"Ramsey Michel bir zamanların Yemek Şarap konusundaki en iyi şefini son yazısında şişe geçirdi"
"Ramsey Michel embroche " un ancien meilleur nouveau chef du Food and Wine
Bir dergide bununla ilgili bir şeyler okumuştum.
J'ai lu cela dans le Wine Spectator.
O öldüğünden beri o battaniye çılgın dutty wine kızları gibi dolanıp duruyor.
Depuis qu'il allé, ce mouvement de la couverture autour comme une fille furieuse qui salit des plaintes.
1x19 - Toilet Wine and the Earl of Sandwich
1x19 Toilet Wine and the Earl of Sandwich
SPiLL THE WiNE AND TAKE THAT PEARL! MEYVELi KEK, HUH?
Une folle, hein?
Sessiz olmamız gerek.
- Voilà de quoi il s'agit. - Santé. Saison 04 Épisode 08 The Wine Festival
* Çünkü yalnızız burada *
♪ now let s pour a glass of wine ♪
â ™ ª 10dan 12ye şarap ve dans â ™ ª â ™ ª Gece yarısı romantizm başlar â ™ ª â ™ ª Saat 1de o kamyon geçer â ™ ª â ™ ª 2 geliyor, hala durmak yok â ™ ª
( de la musique country passe ) ♪ Ten till 12 is wine and dancing ♪ ♪ Midnight starts the hard romancing ♪
Ama senden bir şey yapmanı isterse,
Mais si elle te demande de faire quelque chose... ♪... all me money on wine and beer ♪

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]