English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ W ] / Witch

Witch Çeviri Fransızca

123 parallel translation
- O ihtiyar Witch of Endor efendim.
- C'est ce bon vieux Witch of Endor.
Galiba şu Flemenkler Witch'i akıntıya yönlendirmemizi istiyor.
Le Hollandais veut qu'on fasse descendre le Witch.
Witch of Endor mu?
Le Witch of Endor?
Doğru. Bu Witch.
C'est pourtant vrai.
- Gerçekten Witch efendim.
- C'est le Witch.
Sizin adınız Craggy Critch... Adınız...
Vous vous appelez Craggy-critch-witch...
Batının, Wicked Witch'i gibi hissediyorum.
J'ai l'impression d'être une sorcière devant son breuvage.
- Şaman ( witch )
- Sorcier.
Neden öyle söylediniz? Öncelikle, görüntünüzü video belgeselimizde kullanmak için izin verir misiniz?
Tout d'abord, puis-je avoir votre permission pour vous filmer dans le cadre d'un documentaire nommé "Le projet Blair Witch"?
Cadı Kazanını okuduğumuzdan ve Salem Cadı Mahkemelerini incelediğimizden beri düşündüm ki, " Arka bahçemizde gerçekleşen şeye dayalı bir belgesel neden olmasın?
On lit The Crucible et on étudie les sorcières de Salem. J'ai donc pensé faire un documentaire sur ce qui s'est passé à Witch Island.
Temelde Blair Cadısından esinleniyorsun yani.
Donc, tu copies The Blair Witch Project.
İkiyüzlülük ve dinsel zulüm hakkında daha geniş bir hikaye anlatmak için Cadı Adası efsanesini kullanmak istiyorum.
J'utilise le mythe de Witch Island pour parler d'hypocrisie et de persécution religieuse.
Blair Cadısı beni etkilemedi.
Blair Witch ne m'a pas fait vraiment peur.
Bence Blair Cadısı çığır açan bir şeydi.
Blair Witch a bluffé Hollywood.
Cadı Adasında bir belgesel yapıyorum.
Un documentaire sur Witch Island.
Blair Cadısı tuttuğundan beri, kamerası olan her ezik buraya geliyor.
Depuis le succès de Blair Witch, tous les nases viennent filmer.
Evet. Cadı Adası hakkında neler söyleyebilirsin?
Qu'avez-v ous à dire sur Witch Island?
Hey, çete. Cadı Adasına hoş geldiniz.
Bienvenue à Witch Island.
Cadı Adası hakkındaki sorularınızı yanıtlamak için buradayım. Söylemeye utanıyorum ki, ulusumuzun tarihinin karanlık bir dönemini temsil ediyor.
Je répondrai à v os questions sur Witch Island, qui, malheureusement, représente un sombre épisode historique.
Blair Cadısı Projesini taklit ediyor.
Il copie Blair Witch.
Hey, Joey, Blair Cadısının sahte olduğunun farkındasın değil mi?
Tu sais bien que Blair Witch n'était pas réel.
Tek bildiğim 1999 kasımında dört genç, Cadı adasındaki ormanda, tarih dersi için bir belgesel çekmek amacıyla gezindi ve sekiz saat sonra aralarından ikisi öpüşmeye başladı.
Je sais juste qu'en novembre 1 999, 4 ados à la diarrhée verbale erraient dans le bois de Witch Island en faisant un film pour le cours d'histoire, et 8 heures plus tard, 2 d'entre eux s'embrassèrent.
Cadı Adası belgeselini, daha dobra olarak tasarlamıştım ama orada bulduklarım beni şaşırttı.
Je pensais faire un documentaire plus conventionnel sur Witch Island. Mais j'ai été surpris de trouver sur l'île une histoire d'amour, pure et simple.
Blair Cadısı fenomeninden birazcık etkilenilmiş ama her şeye rağmen güzel iş olmuş.
Vous dérivez un peu sur les traces du phénomène Blair Witch, mais c'est du travail inspiré.
Cadı adasına dönmek için hazır olduğunu söylemen güç algılanacak bir şey değil.
Essayerais-tu de me dire que tu es prêt pour un retour à Witch Island?
Blair Wİtch filmi...
Le film The Blair Witch Project...
- Blair Witch tarihi yada histerisi.
"The Blair Witch : Histoire ou Hystérie?"
Blair Witch-Hunt turu sizin konforunuzu sağlamak zorunda. Nede olsa sizde ölüm ve parçalanma riskini göze alacaksınız.
L'organisation fournit tout tant que vous risquez le trépas et la mutilation.
- Blair Witch Projesi,
- Le "Blair Witch Project".
Siz burda ne yapıyorsunuz? Bir tur grubumuz var, Blair Witch Yürüyüşü.
On fait la Blair Witch Route.
- Blair Cadısı?
Blair Witch.
Hadi gidelim... Birdahaki sefere, Blair Witch Yürüyüşünü deneyin.
Prenez plutôt la Blair Witch Route.
Birdahaki sefere, Blair Witch-Hunt`ı seçin.
Prenez la Chasse à la Sorcière.
Burası Blair Witch Hunt web sitesinin merkezi,
L'épicentre du site de la Chasse à la Sorcière.
Bu katliam sanki Blair Cadısı filmindeki, cinayetin yeniden canlandırılması gibi...'
Une imitation lugubre du massacre de Coffin Rock dans le film The Blair Witch Project.
Şu an arkamda görmüş olduğunuz araçta şüpelilerden birine ait ve bildirildiğine göre içinde cinayetleri aydınlatabilecek kan delilleri bulunduruyormuş.
"The Blair Witch Project". Le minibus que vous voyez est à un des suspects et des traces de sang l'impliquent dans ces meurtres.
Ve bu seferkide'Blair Cadısı Projesi'
En l'occurrence, "The Blair Witch Project".
Kalbi kırılmak üzere olan, kendini yeni açığa çıkarmış eşcinsel bebek.
- Désolée pour toi. Mais après le Blair Witch Project
Her günümü seni düşünerek ve hayalini kurarak geçirirdim.
Un bon vieux livre d'Hérode? T'es bien assise? The Lion, the Witch and the Wardrobe.
- Evet. Hayır. Ama Cadı Adası'nda isyan olduğunu duydum ama doğru değildir.
On parle d'une beuverie sur Witch Island, pas du golf.
30 tane çakma Blair Cadısı görmek istemiyorum.
Je ne veux pas voir 30 copies du Projet Blair Witch.
Blair Cadısı Kovucu, boynuz tuzu, Orman Scrabble'ı...
Du spray anti-Blair Witch, anti-cerf et un "Scrabble du fond des bois".
Blair Cadısı mısın?
Qui tu es, Blair Witch?
Nasıl yani, Blair Cadısı gibi mi?
Vous voulez dire, comme le Projet Blair Witch?
"Blair Cadısı" anı mı yaşıyorsun?
Tu te crois dans Blair Witch?
Yani Blair cadısı böyle izlemek zorunda kalırdı.
Même la sorcière de Blair Witch se serait caché les yeux comme ça.
Sahi nereden buldun onu? Cadı aksesuarları dükkanından mı?
T'as eu ça à la boutique cadeaux de Blair Witch?
1994 Ekim'inde üç sinema öğrencisi bir belgesel çekerlerken Burkittsville, Maryland yakınlarındaki ormanda kayboldular.
Le projet Blair Witch En octobre 1994, 3 étudiants en cinéma disparaissent dans les bois près de Burkittsville, Maryland alors qu'ils tournaient un documentaire appelé "Le Projet Blair Witch"
- Blair Witch-Hunt tur grubu.
Incroyable.
Son günlerde Black Hills bu tür turistlerle dolup taşıyor.
Les Collines sont envahies par des fans qui veulent voir où The Blair Witch Project a été filmé.
Neden öyle söylemedin?
Un autre Blair Witch Project.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]