English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ W ] / Woodstock

Woodstock Çeviri Fransızca

220 parallel translation
200.000 kişi. [Michael Lang, Woodstock'un Organizatörü]
200 000.
Enine boyuna planlanmamış... dağınık yapıda, Monterey pop müziğiyle Woodstock tarzı bir şey.
Déstructuré, impromptu, pop, genre Monterey ou Woodstock?
Şu anda Woodstock'ta.
Il est à Woodstock.
Woodstock'a gittiğimiz zamandı.
C'était à l'époque de Woodstock.
Sanırım onun sorunu da... Who'nun sorunu da buydu.
WOODSTOCK
Woodstock?
Woodstock?
Woodstock bir adımdan açık şemsiyeyi vuramaz.
Woodstock raterait une vache dans un couloir.
Woodstock, sanırım onu hakladın.
Woodstock, je crois que tu l'as eu.
Woodstock, sen ölü bir adamsın, beni duyuyor musun?
Woodstock, t'es un homme mort, tu m'entends?
Hustler'ı ne yapacaksın Woodstock?
Pour quoi faire, Woodstock?
Tanrım, Woodstock, bu saçmalığa inanmıyorsun değil mi?
Woodstock, tu crois pas à ces conneries?
- Woodstock?
- Woodstock?
Woodstock, hızlansana.
Hé, Woodstock, redresse.
Kes sesini Woodstock!
Ta gueule, Woodstock!
Arabaya atlayıp, ta Woodstock'a kadar gidişimizi hatırlıyor musun?
Et tu te souviens quand on a pris la voiture et conduit jusqu'à Woodstock?
- Christie'yi şeyden beri görmedim Woodstock'tan. - Sen Woodstock'ta miydin?
Je n'ai pas vu Christie depuis Woodstock.
Woodstock'ta müzik mi vardı?
Il y avait de la musique à Woodstock?
Dikkatini çekerim ; bunları Woodstock festivali için almıştım, unuttun mu?
Pardon? Je les ai achetées pour Woodstock, tu te souviens?
Neredeyse 14 yıl önceydi ve sen ilk kez haklı çıkmıştın.
C'était il y a presque 14 ans et effectivement pour Woodstock.
Haight-Ashbury zamanından beri bu kadar eğlenmemiştim.
Je ne me suis pas autant amusée depuis Woodstock.
Elbette, Woodstock ve Wight Adası gibi gençliğin toplandığı kalabalıklar... bana çok olumlu geliyor.
Et bien sûr, Woodstock, île de Wight, les grands rassemblements de jeunes, c'est très positif, pour moi.
Ben Woodstock bebeğiyim.
Je suis un enfant de Woodstock.
Woodstock mu?
A Woodstock?
Ben Woodstock'taydım, Tanrı aşkına!
J'étais à Woodstock, faut pas déconner!
Ben de Woodstock'taydım.
J'étais à Woodstock.
Woodstock yakınlarında bir çiftlik evi aldık.
On a acheté une ferme, près de Woodstock.
Bilgin olsun diye söylüyorum, ben de bir zamanlar Woodstock'taydım.
Sachez que j'y étais, à Woodstock.
20 senede Woodstock'tan Charles Bronson *'lığa mı terfi ettin yani?
Mais passer de Woodstock à Charles Bronson en 20 ans?
- Woodstock'a bile davet edilmedik.
- On n'a pas été invité a Woodstock,
Gerçek harika bir rock şov için, İngiltere'deki Knebworth veya Woodstock gibi, yapabileceğin yalnızca bir yer var, burası,
Pour organiser un grand festival comme Knebworth en Angleterre ou Woodstock, il n'y a qu'un lieu possible.
- Woodstock'da mıydın?
- T'étais à Woodstock?
Woodstock?
Salut, Woodstock!
Sanırım bu insanlardan bazılarını Woodstock'ta da gördüm.
Je crois que j'ai déjà vu certains de ces gens à Woodstock.
Mulder, sen Woodstock'ta değildin ki.
Mulder, tu n'as pas fait Woodstock.
Ailesi Woodstock'i özlüyor ve o da bunu telafi ediyor.
Ses parents ont raté Woodstock, alors il se rattrape.
Aynı Woodstock gibi sadece her yerde reklamlar ve tonlarca güvenlik görevlisi var.
C'est comme Woodstock, sauf pour les pubs partout et une tonne de sécurité.
Q olmadan, asla o Woodstock konseri olmayacaktı.
Sans Q, il n'y aurait jamais eu de concert à... - Woodstock.
Lütfen! İsa çarmıha gerilirken orada bulunduğunu söyleyen her vampir gerçekten orada olsaydı Woodstock gibi olurdu.
Si tous les vampires qui disent avoir assisté à la Crucifixion y avaient vraiment été, ça aurait été comme Woodstock.
Aslında Woodstock'da bulundum.
Moi, j'étais à Woodstock.
Eğer ateş edemiyorsan, Woodstock'a geri dön. - Sana ateş edebilirim, yağlı göt!
Hippy à la con, t'es pas cap de tirer sur le lapin.
60'ların Woodstock Gençliği'nin, megaloman ve kibirli olduklarını biliyor muydun? Onları yaptığı şey dans değildi.
Woodstock, la génération des années 60... qui étaient si vaniteux, si imbus d'eux-même, ils ne savaient pas danser.
Bak, eğer isyan etmek istiyorsan yap.Woodstock'a gitmiştim
Si tu veux te rebeller là-bas, tu peux. Je suis allé à Woodstock.
Aman tanrım, adamım. Seni Woodstock'tan beri göremedik.
On ne t'a pas vu depuis Woodstock.
- Nelerin var, Woodstock?
T'as quoi, Woodstock?
Bruce Lee değilsin. Woodstock'ı tekmelemeyi kes.
Arrête de jouer les Bruce Lee et de taper sur Woodstock.
- Woodstock, içecek şeye ihtiyacım var.
- Woodstock, t'as de quoi fumer?
Babam beni kulise götürmüştü. Öyle korkmuştum ki Woodstock'un üstüne kusmuştum.
Papa m'a montré les coulisses, j'ai eu très peur
Bir arkadaşım gitmemi söylemişti.
- Tu es allé à Woodstock?
Yani, 80'li yılların Woodstock'ı olacak.
Le woodstock des années 80!
Bir keresinde Woodstock ile ilgili bir video gördüm.
J'ai vu Woodstock en vidéo.
Sen Woodstock'a mı gittin?
Tu es allé à Woodstock?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]