English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ Y ] / Yalvariyorum

Yalvariyorum Çeviri Fransızca

26 parallel translation
" Yalvariyorum sana yavrum
" Je t'en supplie, mon coeur
" Sana yalvariyorum yavrum
" Je t'en supplie, mon coeur
Beni dinle.Benim kisiligime bile laf soyle ama, ne olur yalvariyorum benim suyumu bosa harcama.
Tu... tu penses ce que tu veux de mon hygiène mais s'il te plaît, ne... ne gaspille pas l'eau.
" Sana yalvariyorum, Komik Amcam.
" De grâce, M. Oncle Rigolo...
NADINE YALVARIYORUM SANA!
Nadine, je t'en supplie!
SANA YALVARIYORUM!
JE VOUS EN SUPPLIE! LE MITARD! !
Yalvariyorum sana aç!
Je t'en supplie, ouvre!
Ana, sana yalvariyorum, Birseyim yok!
Ana, je t'en prie, je n'ai rien!
SANA YALVARIYORUM.
Je t'en supplie.
LUTFEN, SANA SON KEZ YALVARIYORUM. BUNU YAPMA.
s'il te plaît, je te supplie une dernière fois.
Baba yalvariyorum.Mutlulugumu geri alma.
Laisse-moi être heureuse, papa. Assez!
Sookie'yi getirmelisin yalvariyorum sana.
Tu dois aller chercher Sookie, Je t'en supplie.
Jess lütfen, sana yalvariyorum.
Attends, Jess, s'il te plait Je t'en prie
bunu icin yalvariyorum,
Je vous en conjure.
Bu yuzden buraya gelip, sizlere yalvariyorum.
Voilà pourquoi je suis là, à vous supplier.
Sana yalvariyorum.
Je t'en supplie.
Sana gercekten yalvariyorum.
Du fond de mon cœur.
Lütfen bir seyler yap. Sana yalvariyorum!
Je vous en supplie...
Sadece Majesteleri'ne müsfik bir kizin adalet adina ricasini duymaniz için yalvariyorum.
Je prie Votre Majesté d'entendre la plaidoirie d'une fille pour la justice.
Çokça düsman sahibi oldugumdan dolayi ve ölmek istemedigimden ötürü sana yardim etmeme izin vermen için sana yalvariyorum.
Et puisque j'ai beaucoup d'ennemis, et parce que je ne veux pas mourir, Je te supplie de me laisser t'aider.
Onu terk et, sana yalvariyorum.
Choisis, Rodin.
Sana yalvariyorum.
Je te l'implore.
Bu gece sinifta oldukca büyük bir aci ve izdirap var. Bay Javert, Merhametin için yalvariyorum.
Monsieur Javert, je vous demande grâce.
Yalvariyorum sana!
Je vous en prie!
Carl, yalvariyorum, nikahimda Christinaya evlenme teklifi etme!
Par pitié, fais pas ta demande à la réception.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]