Yamazaki Çeviri Fransızca
60 parallel translation
YAMAZAKİ BİRLİĞİ'Nİ ÖRNEK AL!
SUIVEZ L'EXEMPLE DE L'UNITÉ YAMAZAKI!
Yamazaki, Nishioka, ve Koyama senin çalışma ekibinde.
Yamazaki, Nishioka et Koyama sont dans votre équipe de travail.
Yamazaki, Nishioka ve Koyama lütfen benim payımı da halledin.
Yamazaki, Nishioka et Koyama, faites ma part.
Yamazaki rahatsızlandığından beri verimliliğiniz düşmeye başladı. Ama...
Mais depuis la blessure de Yamazaki, votre productivité a chuté.
Suzumura ve Yamazaki gitmişken ben de gidemem. Ama Yamaguchi- -
Je ne peux pas partir, après Suzumura et Yamazaki.
Lütfen kota artırımı bitene kadar veya Suzumura ile Yamazaki dönene kadar kimseye bir şey söyleme.
Mais Yamaguchi... Jusqu'à la fin de la période de crise ou du retour de Suzumura et Yamazaki, ne dites rien à personne.
Yamazaki'nin dönüşü onları bir süre neşelendirdi ki bu çok rahatlatıcı oldu.
Le retour de Yamazaki les a égayées un moment, en plus d'être un soulagement.
Tıpkı Yamazaki'nin döndüğündeki gibi.
Comme lorsque Yamazaki est revenue.
Ben Ichinomiya, Yamazaki Dojo'dan. Beni hatırlayacaktır.
Parlez-lui d'Ichinomiya du dôjô de Yamazaki!
Kamera : KAZUO YAMASAKI Sanat Yönetmeni :
Ichio YAMAZAKI Décor :
Yamazaki, Amur toplama kampında ölmüş.
Yamazaki est mort dans le camp de concentration d'Amur.
Babamın astlarından biri olan Yamazaki, sık sık gelir türlü işlerde yardımcı olurdu.
Un employé de la banque de Père, Yamazaki venait souvent pour aider à mille choses.
Usta Er Yamazaki şu an nöbetini teslim ediyor, efendim.
Nous avons terminé la patrouille sans incident.
YUZO KAYAMA TSUTOMU YAMAZAKI
L'interne, Yasumoto : KAYAMA Yuzo Sahachi, le charpentier :
Bay Yamazaki iyi bir adam.
M. Yamazaki est un type bien.
Bilinçsizce olabilir ama Yamazaki'yi kıskanmıyorsun değil mi?
Inconsciemment, ne serais-tu pas jaloux de Yamazaki?
Baba, Bay Yamazaki'nin Shizou'nun annesiyle evleneceğini söylememiş miydin?
Dis, papa, tu ne pourrais pas plaider la cause de M. Yamazaki auprès de la mère de Shizuo.
Yamazaki gibi yaşlı biri bile aşırı istekli.
Même un vieux comme Yamazaki est plein d'ardeur.
Yamazaki ahlaksızın teki.
Yamazaki, c'est un vicieux.
Tsutomu Yamazaki
Tsutomu Yamazaki Nobuko Miyamoto
Yamazaki geçen bahar Tokyo'ya üniversiteye gitmişti.
Yamazaki est parti à l'université à Tokyo au printemps dernier.
"Yamazaki"
Yamazaki.
Bay Yamazaki!
Yamazaki!
Yamazaki, hiç haber var mı?
Yamazaki, vous avez du nouveau?
Teğmen. Komutanım, ben Yamakazi.
Capitaine, inspecteur Yamazaki.
Ben sadece Yamazaki ile konuşmanı öneriyorum ; kadınlarla tanışmasını sağlasın. Tüm söylediğim bu.
Je te suggère par exemple d'ordonner à Yamazaki de lui faire connaître les femmes.
Çavuş Yamazaki.
Inspecteur Yamazaki.
Çavuş Yamazaki...
Inspecteur Yamazaki...
Ya senin için, Yamazaki?
Et pour vous, M. Yamazaki?
Çavuş Yamazaki, tam bir felaketti.
C'était une catastrophe, M. Yamazaki!
Yuzawa'yı sen öldürdün ve Çavuş Yamazaki'ye pusu kurdun. İspatı var.
Tu as assassiné Yuzawa et tendu une embuscade à l'inspecteur Yamazaki.
Asami Yamazaki.
"YAMASAKI Asami"
Bayan Asami Yamazaki.
Mlle Yamasaki Asami.
- Ben, Asami Yamazaki.
- Je m'appelle Yamasaki Asami.
Asami Yamazaki hakkında.
En fait... c'est à propos de cette jeune Yamasaki.
Bayan, Asami Yamazaki.
Je vais te présenter Yamasaki Asami.
Tokyo : Kayıp Yamazaki Naoko, yaş 6
Yamazaki Naoko, 6 ans, Tokyo,
Ama Bay Yamazaki, senin karın ve çocukların var.
Mais M. Yamazaki, vous avez une femme et des enfants.
Şef Yamazaki...
Intendant Yamazaki...
Şef Yamazaki, size sorduğum şey varya...
Intendant Yamazaki, à propos de ce que je vous ai demandé...
Efendim, az önce Şef Yamazaki'yi dinliyordum.
Monsieur, j'écoutais l'intendant Yamazaki à l'instant.
Şef Yamazaki, size sormak istediğim bir şey var.
Il y a quelque chose que je dois vous demander Mr Yamazaki.
Ama DNA testi Kim Yamazaki ile uyuşuyor.
- C'est l'ADN de Kim Yamazaki.
Ayrıca, Dr. Yamazaki'nin projeyle olan ilgisi nedeniyle detaylı bir profiline sahiptim.
Et j'avais un profil détaillé du Dr Yamazaki, - par son travail.
Kim Yamazaki uygulanabilir en iyi örnekti.
C'était l'échantillon le plus viable.
Yamazaki, dikkatli ol.
Soyez prudente, Yamazaki.
Yamazaki?
Yamazaki?
Yamazaki!
Yamazaki!
Yamazaki'yi görmek istiyorum.
Je suis allée voir Yamazaki.
Yamazaki neden öylece orada oturuyorsun? Bize yardım...
Yamazaki...
Şef Yamazaki, siz bizim idolümüzsünüz.
Mr Yamazaki est un modèle qu'on voudrait tous suivre.