English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ Y ] / Yanlış bir şey mi söyledim

Yanlış bir şey mi söyledim Çeviri Fransızca

192 parallel translation
Yanlış bir şey mi söyledim?
Ai-je dit une bêtise?
Yanlış bir şey mi söyledim?
Est-ce que j'ai gaffé?
Yanlış bir şey mi söyledim?
On a pas un sou en banque.
Yanlış bir şey mi söyledim?
Qu'est-ce que je t'ai fait?
Yanlış bir şey mi söyledim?
Qu'est-ce que j'ai dit?
- Yanlış bir şey mi söyledim?
C'est ce que j'ai dit?
Yanlış bir şey mi söyledim?
J'ai dit quelque chose?
Yanlış bir şey mi söyledim?
Qu'est-ce que j'ai dit de mal?
Yanlış bir şey mi söyledim?
Ai-je dit quelque chose de mal?
Yanlış bir şey mi söyledim?
Qu'ai-je dit de si drôle?
Yine yanlış bir şey mi söyledim?
J'ai dit une bêtise?
- Yanlış bir şey mi söyledim?
- Ai-je mal dit?
- Yanlış bir şey mi söyledim?
J'ai dit quelque chose de mal?
Yanlış bir şey mi söyledim?
Qu'as-tu?
Yanlış bir şey mi söyledim?
Ai-je dis quelque chose de mal?
Yanlış bir şey mi söyledim? Söylemedin... fakat beni çok mutlu ettin.
- Pas du tout, mais c'est un tel bonheur.
Yanlış bir şey mi söyledim?
- Alors c'est quelque chose quej'ai dit?
Yanlış bir şey mi söyledim?
Excuse ma question. Ce n'est rien.
Yanlış bir şey mi söyledim?
Vous m'en voulez? Qu'est-ce qui se passe?
- Yanlış bir şey mi söyledim?
- Ai-je dit une bêtise?
Yanlış bir şey mi söyledim?
J'ai gaffé?
Yanlış bir şey mi söyledim?
J'ai dit une bêtise?
Yanlış bir şey mi söyledim?
Tu pleures? J'ai dit une bêtise? Je suis bavarde.
! Affedersiniz, yanlış bir şey mi söyledim?
Désolé... j'ai dit quelque chose de mal?
Yanlış bir şey mi söyledim?
J'ai dit ce qu'il fallait pas?
Yanlış bir şey mi söyledim?
Mais qu'est-ce que j'ai dit?
- Hey, yanlış bir şey mi söyledim? Yok, yok.
- J'ai dit quelque chose qu'il ne fallait pas?
Yanlış bir şey mi söyledim?
Qu'ai-je dit de mal?
Yanlış bir şey mi söyledim?
J'ai dit un truc de travers?
- Yanlış bir şey mi söyledim?
Ai-je dit quelque chose?
- Yanlış bir şey mi söyledim?
- J'ai dit quelque chose?
Yanlış bir şey mi söyledim?
J'ai fait une gaffe?
Yanlış bir şey mi söyledim?
- Vous ai-je offensée?
Yanlış bir şey mi söyledim?
Vous aurais-je froissé?
Yanlış bir şey mi söyledim?
Dolly! J'ai gaffé?
- Ne yanlış bir şey mi söyledim? - Tim nerede?
- Quoi, j'ai fait une bourde?
Yanlış bir şey mi söyledim veya yaptım?
J'ai fait quelque chose, dit quelque chose?
Yanlış bir şey mi söyledim anlayamadım.
Ai-je dit quelque chose de mal ou quoi?
Yanlış bir şey mi söyledim?
J'ai dit quelque chose de mal?
Yanlış bir şey mi söyledim?
♪ ai gaffé
- Yanlış bir şey mi söyledim?
J'ai gaffé?
Yanlış bir şey mi söyledim?
Peut-être est-ce quelque chose que j'ai dit?
Yanlış bir şey mi söyledim.
J'ai dit quelque chose qu'il ne fallait pas?
Dinle, Yanlış bir şey mi söyledim? Hayır mı? - Hayır.
J'ai dit quelque chose de déplacé?
Yanlış bir şey mi söyledim?
- J'ai dit quelque chose de mal?
Yanlış bir şey mi söyledim?
- Il n'aime pas la dinde.
Yanlış bir şey mi söyledim yoksa?
J'ai dit une bêtise?
Yanlış bir şey mi söyledim?
J'ai dit une connerie?
Yanlış bir şey söyledim, değil mi?
J'ai dit quelque chose, n'est-ce pas?
Yanlış bir şey mi söyledim?
J'ai mal répondu?
Ne? Yanlış bir şey mi söyledim?
J'ai dit quelque chose de pas correct?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]