Yarabbim Çeviri Fransızca
222 parallel translation
Aman Yarabbim!
Nom d'une pipe!
Yarabbim!
Quelle mouche l'a piqué?
Yarabbim!
L'impertinent...
- Aman Yarabbim, görecektin.
- Vous auriez dû venir.
Allahım yarabbim!
Mille milliards de mille sabords!
Hay yarabbim!
Je suis perdu!
Beni duyuyor musun, yarabbim?
Seigneur, m'entends-tu?
Aman Yarabbim.
Oh, Seigneur!
Yarabbim, bunu bir öğrenirlerse...
Mon Dieu, s'ils le savaient...
Yarabbim, bundan ne anlarım ki?
Qu'elle me fatigue, celle-la!
Hay Allah'ım Yarabbim, bir sebep yap da toz et beni buradan.
Mon Dieu, fais un miracle pour me sortir d'ici.
Hey Ulu Tanrım, Yarabbim ; duamı kabul ettin..... insanın kıt yerine getirdin bizi, vicdanımızla baş başa bıraktın.
Tu as entendu ma prière, me voici où il n'y a personne.
Allah'ıma Yarabbim, çok şükür doyduk.
Dieu merci, je suis rassasié.
Ne atışlar yapardı yarabbim!
Bon sang, ça c'était du lancer.
Yarabbim, ne adamlardı ama!
Putain, c'était quelque chose!
Yarabbim! Ne yapacağız?
Qu'est-ce qu'on pourrait faire?
Yarabbim, adı aklıma gelmiyor. Adı neydi?
Comment elle s'appelait déjà?
Aman yarabbim!
Oh, mon Dieu.
Yarabbim. Neden yaptı ki bunu?
Pourquoi elle a fait ça?
Yarabbim, adamımı öldürdüler.
Seigneur. Ils ont tué mon second.
Aman Yarabbim!
Seigneur.
Aman yarabbim! Daha önce de gerzekler gördüm ama sen en gerzeklerisin!
J'ai connu des abrutis, mais vous remportez la palme!
Yarabbim, şuna bak.
Regarde-moi ça.
Allahım yarabbim!
Nom de Dieu!
Aman yarabbim!
Comme il est mignon!
- Hay Yarabbim!
- Bon Dieu!
Yarabbim, ne yaptılar bana?
Qu'est-ce qu'ils m'ont fait?
Ah yarabbim.
Oh, mon Dieu.
Yarabbim!
Grands Dieux...
- Allahım, Yarabbim Mike!
- Bon Dieu, Mike!
- Yarabbim. - Ateş et!
- Oh, non.
Yarabbim, bahriyeli, babamın öldüğü gece o!
Mon Oieu, Sailor, c'est la nuit où mon père est mort!
Yarabbim!
Bon sang!
- Aman yarabbim!
- Bon sang!
Hay Yarabbim!
Nom de Dieu!
Hay Yarabbim!
Bonté divine!
Olamaz! Aman Yarabbim!
Mon Dieu!
Aman Yarabbim!
Oh, mon Dieu!
Aman Yarabbim!
Mon Dieu!
Ah yarabbim, öyle başım ağrıyor ki.
J'ai une de ces migraines!
Aman Yarabbim!
Bordel de merde!
Aman yarabbim, Jim Lovell.
Bon Dieu, pas Jim Lovell.
Yarabbim, nasıl cüret edersin!
Tu as violé mon intimité.
Ah, aman yarabbim!
Pauvre chéri.
- Ah, Yarabbim. Canım?
Chérie...
Oh, yarabbim.
Oh la la...
Aman yarabbim!
- Oh, nom de Dieu!
Aman Yarabbim!
Seigneur!
Hay Allahım Yarabbim.
Dieu tout-puissant!
Aman yarabbim.
Mon Dieu.
- Aman Tanrım. yarabbim, bugün senin doğumgünün.
Mon Dieu.