Ziane Çeviri Fransızca
19 parallel translation
Hapiste çürümeseydi, Ziane'ın ilgisini çekebilirdi belki.
Ça intéresserait peut-être Ziane, s'il n'était pas en taule.
- Mösyö Ziane.
- Monsieur Ziane.
Beni hafife alma Mösyö Ziane.
Ne vous méprenez pas, M. Ziane.
- Khalid Ziane.
- Khalid Ziane.
- Soruşturma sırasında Ziane herhangi bir kanıt sunmadı hiç.
Ziane n'a versé aucune preuve au dossier.
Khalid Ziane, Chalons du Bois'da hapiste.
Khalid Ziane est en prison à Châlons du Bois.
Ziane gibi birinin kanıt çalabileceğini?
Avoir vu quelqu'un comme Ziane voler une preuve?
Soruşturma sırasında Ziane herhangi bir kanıt sunmadı hiç.
Ziane n'a jamais versé de pièce au dossier.
Ziane denen adam sana zarar verdi.
Ce Ziane t'a fait du mal.
- Ziane'ın oğluyla ne oldu?
Comment ça s'est passé avec le fils Ziane?
- Ziane'la başka bir yol deneyeceğiz.
Nous allons essayer une autre approche.
- Ziane şu gazeteciye bilgi sızdırıyordu.
Ziane passait des infos à ce journaliste...
Ziane'ın bulduğu kanıtı Malik'in bilme olasılığı var.
Malik était peut-être au courant pour la preuve trouvée par Ziane.
Ziane'ı ikna etmek için bir yol bulacağız.
On fera craquer Ziane.
- Ve ilk olarak gidip, Khalid Ziane'ı göreceğiz. Neden?
Mais allons d'abord voir Khalid Ziane.
Ziane'ın bilgi verdiği birisi.
Quelqu'un à qui Ziane a filé des infos.
Ziane'ın, Malik Suri'ye verdiği şey bu.
Voilà ce que Ziane a donné à Malik Suri.
- Khalid Ziane.
Khalid Ziane.